Marcos 16:15a20 Quem crer e for batizado será salvo

Marcos 16:15a20 Quem crer e for batizado será salvo
Depois de falar com eles, o Senhor Jesus foi levado para o céu e sentou-se do lado direito de Deus. Os discípulos foram anunciar o evangelho por toda parte. E o Senhor os ajudava e, por meio de milagres, provava que a mensagem deles era verdadeira.
 
 Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor Marcos, Seu servo. Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade: Marcos (01:2,3) + (01:14) + (01:22) + (01:38,39) + (07:13) + (07:14) + (08:38) + (11:17) + (12:10) + (12:19,26) + (12:36) + (13:11) + (13:31) + (14:39). 
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Marcos 16:15a20 Quem crer e for batizado será salvo
 
 
15 (Bíblia hebraica) Não consta
 
15 (Bíblia Torá) Não consta
 
15 (Bíblia judaica) E disse: "Vão pelo mundo todo, anunciem as boa-novas a toda a criação.
 
15 (Bíblia NVI) E disse-lhes: "Vão pelo mundo todo e preguem o evangelho a todas as pessoas.
 
15 (Bíblia católica) Então Jesus disse-lhes: «Ide pelo mundo inteiro e anunciai a Boa Notícia a toda a humanidade.
 
15 (Bíblia CNBB) Então Jesus disse-lhes: "Vão pelo mundo inteiro e anunciem a Boa Notícia para toda a humanidade.
 
15 (Bíblia RA)  E disse-lhes: Ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura.
 
15 (Bíblia NTLH)  Então ele disse: Vão pelo mundo inteiro e anunciem o evangelho a todas as pessoas.
 
15 (Bíblia RC)  E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
 
15 (Bíblia TB)  Disse-lhes: Ide por todo o mundo e pregai o Evangelho a toda a criatura.
 
 
16 (Bíblia hebraica) Não consta
 
16 (Bíblia Torá) Não consta
 
16 (Bíblia judaica) Quem confiar e for imerso será salvo, mas quem não confiar será condenado.
 
16 (Bíblia NVI) Quem crer e for batizado será salvo, mas quem não crer será condenado.
 
16 (Bíblia católica) Quem acreditar e for baptizado, será salvo. Quem não acreditar, será condenado.
 
16 (Bíblia CNBB) Quem acreditar e for batizado, será salvo. Quem não acreditar, será condenado.
 
16 (Bíblia RA)  Quem crer e for batizado será salvo; quem, porém, não crer será condenado.
 
16 (Bíblia NTLH)  Quem crer e for batizado será salvo, mas quem não crer será condenado.
 
16 (Bíblia RC)  Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
 
16 (Bíblia TB)  O que crer e for batizado, será salvo; mas o que não crer, será condenado.
 
 
17 (Bíblia hebraica) Não consta
 
17 (Bíblia Torá) Não consta
 
17 (Bíblia judaica) E estes sinais acompanharão os que confiarem: Em meu nome expulsarão demônios, falarão novas línguas,
 
17 (Bíblia NVI) Estes sinais acompanharão os que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;
 
17 (Bíblia católica) Os sinais que acompanharão aqueles que acreditarem são estes: expulsarão demónios em meu nome, falarão novas línguas;
 
17 (Bíblia CNBB) Os sinais que acompanharão aqueles que acreditarem são estes: expulsarão demônios em meu nome, falarão novas línguas;
 
17 (Bíblia RA)  Estes sinais hão de acompanhar aqueles que crêem: em meu nome, expelirão demônios; falarão novas línguas;
 
17 (Bíblia NTLH)  Aos que crerem será dado o poder de fazer estes milagres: expulsar demônios pelo poder do meu nome e falar novas línguas;
 
17 (Bíblia RC)  E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
 
17 (Bíblia TB)  Estes sinais hão de acompanhar àqueles que crêem: em meu nome expelirão demônios; falarão outras línguas;
 
 
18 (Bíblia hebraica) Não consta
 
18 (Bíblia Torá) Não consta
 
18 (Bíblia judaica) não serão afetados se pegarem em serpentes ou beberem veneno, e curarão doentes impondo as mãos sobre eles".
 
18 (Bíblia NVI) pegarão em serpentes; e, se beberem algum veneno mortal, não lhes fará mal nenhum; imporão as mãos sobre os doentes, e estes ficarão curados".
 
18 (Bíblia católica) se pegarem em cobras ou beberem algum veneno, não sofrerão nenhum mal; quando colocarem as mãos sobre os doentes, estes ficarão curados».
 
18 (Bíblia CNBB) se pegarem cobras ou beberem algum veneno, não sofrerão nenhum mal; quando colocarem as mãos sobre os doentes, estes ficarão curados."
 
18 (Bíblia RA)  pegarão em serpentes; e, se alguma coisa mortífera beberem, não lhes fará mal; se impuserem as mãos sobre enfermos, eles ficarão curados.
 
18 (Bíblia NTLH)  se pegarem em cobras ou beberem algum veneno, não sofrerão nenhum mal; e, quando puserem as mãos sobre os doentes, estes ficarão curados.
 
18 (Bíblia RC)  pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
 
18 (Bíblia TB)  pegarão em serpentes; e se beberem qualquer coisa mortífera, não lhes fará mal algum; porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
 
 
19 (Bíblia hebraica) Não consta
 
19 (Bíblia Torá) Não consta
 
19 (Bíblia judaica) Depois de lhes ter falado, o Senhor Yeshua foi elevado ao céu e se sentou à direita de Deus.
 
19 (Bíblia NVI) Depois de lhes ter falado, o Senhor Jesus foi elevado ao céu e assentou-se à direita de Deus.
 
19 (Bíblia católica) Depois de falar com os discípulos, o Senhor Jesus foi arrebatado ao céu e sentou-Se à direita de Deus.
 
19 (Bíblia CNBB) Depois de falar com os discípulos, o Senhor Jesus foi levado ao céu, e sentou-se à direita de Deus.
 
19 (Bíblia RA)  De fato, o Senhor Jesus, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à destra de Deus.
 
19 (Bíblia NTLH)  Depois de falar com eles, o Senhor Jesus foi levado para o céu e sentou-se do lado direito de Deus.
 
19 (Bíblia RC)  Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
 
19 (Bíblia TB)  Assim, pois, o Senhor Jesus, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e sentou-se à destra de Deus.
 
 
20 (Bíblia hebraica) Não consta
 
20 (Bíblia Torá) Não consta
 
20 (Bíblia judaica) E eles partiram e anunciaram as boas-novas em todos os lugares, e o Senhor cooperava com eles, confirmando a mensagem com os sinais que a acompanhavam.
 
20 (Bíblia NVI) Então, os discípulos saíram e pregaram por toda parte; e o Senhor cooperava com eles, confirmando-lhes a palavra com os sinais que a acompanhavam.
 
20 (Bíblia católica) Os discípulos então saíram e pregaram por toda a parte. O Senhor ajudava-os e, por meio dos sinais que os acompanhavam, provava que o seu ensinamento era verdadeiro.
 
20 (Bíblia CNBB) Os discípulos então saíram e pregaram por toda parte. O Senhor os ajudava e, por meio dos sinais que os acompanhavam, provava que o ensinamento deles era verdadeiro.
 
20 (Bíblia RA)  E eles, tendo partido, pregaram em toda parte, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra por meio de sinais, que se seguiam.
 
20 (Bíblia NTLH)  Os discípulos foram anunciar o evangelho por toda parte. E o Senhor os ajudava e, por meio de milagres, provava que a mensagem deles era verdadeira.
 
20 (Bíblia RC)  E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
 
20 (Bíblia TB)  Eles partiram e pregaram em toda a parte, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra pelos milagres que a acompanhavam.
 
 
 
 
Posterior: Fim
 
 
 
* Querido(a) irmão(a), preste atenção! É muito importante saber que o sr. Jesus Cristo, o Messias prometido por Deus; Daniel (09:25e26) + Salmo (02:02) + Isaías (61:01) + Zacarias (04:07) + Mateus (26:63) + Marcos (15:32) + Lucas (01:31,32e33) + (02:11) + (04:18e21) + (09:20) + João (01:36e41) + (01:45) + (04:25e29) + Atos (04:27)
 
* Foi enviado a esta terra; Mateus (01:21) + João (03:02) + (04:34) + (05:36e37) + (09:33) + (20:21)
 
* E encarnou como ser humano; Mateus (02:02) + Lucas (02:11) + João (01:14)
 
* Concluiu a Obra de Deus; João (04:34) + (05:36e37)
 
* Que o sr. Moisés havia começado; João (05:45,46e47) + (07:19) + (08:05)
 
* Foi morto crucificado; Daniel (09:26) + Mateus (27:31) + (27:35,38e44) + (27:50) + (28:05) + Marcos (15:15) + (15:20,24e25) + (15:27e32) + (15:37) + (15:44) + Lucas (23:24) + (23:33) + (23:39) + (23:46) + (23:53) + (24:07) + (24:20) + (24:26) + João (19:6,7e10) + (19:15e16) + (19:18,20e23) + (19:32) + (19:41) + Romanos (05:06a10) + Colossenses (01:20e22)
 
* E ressuscitou; Mateus (27:53) + (27:63) + (28:6,7e9) + (28:17) + Marcos (16:06) + (16:09e14) + Lucas (24:6e7) + (24:15) + (24:34) + (24:36e46) + João (20:09) + (20:14,16e18) + (20:19,21) + (20:26e28) + (21:1,4,7,10,12,14) + Atos(04:33) + (13:30e33) + 1º Pedro (01:21) + 2º Coríntios (05:15) + Colossenses (01:18)
 
* E sentou-se a direita de Deus; Mateus (26:64) + Marcos (16:19) + Lucas (22:69) + (24:51) + hebreus (10:12)
 
* E voltou (alma) aqui nesta terra, Mateus (28:17) + Marcos (16:12e14) + Lucas (09:26) + João (21:22e23) + 1º João (05:20) + Apocalípse (01:07)
 
* E está entre nós, e assumiu a missão que Deus Lhe deu por toda a eternidade; Mateus (28:17,18e20) + Lucas (09:26e27) + hebreus (01:08)
 
* Cristo está no trono real; Salmo (09:07) + Mateus (19:28) + (25:31) + (28:18) + Apocalípse (03:21) + (20:11)
 
* No comando com seus anjos; Zacarias (14:05) + Mateus (16:27) + Marcos (08:38) + Lucas (09:26)
 
* Agindo como Rei; Daniel (07:14) + Mateus (25:31) + (26:64)
 
* Com poder sobre as nações; Daniel (07:14) + Mateus (25:32e33) + (28:18)
 
* Conduzindo-as com uma barra de ferro; Salmos (02:09) + Apocalípse (02:27) + (12:05) + (19:15)
 
* Deus disse que Ele voltaria como um raio do nascente ao poente; Mateus (24:27) + (28:03) + Lucas (17:24)
 
* Deus disse que quando Ele voltasse iria se envergonhar das pessoas daquela época, que era uma geração de incredulidade e maldade: Mateus (12:39) + (16:04) + Marcos (08:38)
 
* Deus disse que não morreria todas as pessoas daquela geração, antes que Ele voltasse; Mateus (10:23) + (16:28) + (24:34) + (26:64) + Marcos + (14:62) + Apocalípse (01:07)
 
* Deus disse: Vocês não acabarão o seu trabalho em todas as cidades de Israel antes que venha o Filho do Homem: Mateus (10:23)
 
* Ele foi ressuscitado no 3º dia, depois reuniu e julgou as nações; Mateus (25:32e33) + (27:53) + Lucas (24:46) + João (05:25) + (05:30) + Apocalípse (20:11)
 
* Todo olho (a alma) O viu; (Mateus (16:28) + (24:30) + Marcos (08:38) + Apocalípse (01:07)
 
* Sim, os que estavam desencarnados, porque os encarnados estavam e estão sob o castigo eterno; Mateus (25:46) + Pedro (01:24)
 
* Que Deus determinou por causa dos nossos pecados. Deuteronômio (27:15a26) + (28:15a23) + (28:24a35) + (28:36a44) + (28:45a52) + (28:53a57) + (28:58a69)
 
* Nossa vida original é a alma; Gênesis (01:24a30) + Mateus (25:46) + Marcos (08:35) + Lucas (17:33) + Pedro (01:17)
 
* Aqui na terra estamos para sermos aperfeiçoados; Mateus (05:20) + (16:25e26) + (25:34) + Marcos (08:35) + 1º Pedro (01:22)
 
* Deus disse: Sejam santos porque Eu Sou Santo. Deuteronômio (26:19) + (Levítico (11:44e45) + (19:02) + (20:07) + (20:26) + Daniel (09:25e26) + 1º Pedro (01:15e16)
 
* Este é o objetivo de Deus para todos nós, desde a criação do mundo; Mateus (25:34) + João (05:34)
 
* Quando fomos feitos a imagem e a semelhança de Deus (alma); Gênesis (01:26) + Marcos (08:35)
 
* Quando atingirmos este objetivo, teremos a verdadeira vida original; Gênesis (01:26) + Lucas (17:33) + Marcos (08:35) + 1º Pedro (02:11) + Apocalípse (20:11)
 
* A vida eterna; Mateus (25:34e46) + João (05:39e40) + Apocalípse (20:11)
 
* Não nascemos (encarnamos) mais; Mateus (16:25e26) + Marcos (08:35e36)
 
* Viveremos na terra celestial que Deus fez para os santificados; Mateus (25:34) + Marcos (08:35e36) + (14:58)
 
* Deus é o nosso santificador; Êxodo (31:13) + Levítico (20:7e8)
 
* Para sermos santos devemos amar (ajudar) o próximo como a nós mesmos;  Mateus (22:39) +(25:40e45) + Marcos (12:31,33) + Pedro (01:22) + 1º João (04:07a21) + (05:01a06)
 
* E, amar (servir, ajudar) a Deus sobre todas as coisas. Êxodo (20:06) + Deuteronômio (05:10) + Mateus (06:33) + (22:37e39) + (23:23) + Marcos (12:30,31e33) + Lucas (14:26) + 1º João (04:07a21) + (05:01a06)
 
* Devemos ser amigos de Deus; Isaías (41:08) + Provérbios (03:32) + Salmo (25:14) + 2º Crônicas (20:07) + João (15:14e15) + Tiago (02:23) + Romanos (05:10e11) + (11:15) + (11:28) + 2º Coríntios (05:18,19e20) + Colossenses (01:22)
 
* Veja bem, que o sr. Jesus fala e, nem os bons entenderam; Mateus (25:37,38e39)
 
* E, nem os maus entenderam; Mateus (25:42,43e44)
Porque o Senhor Jesus falou do passado, de sucessivas gerações.
 

  

Categorias
O Criador do Mundo (611)
Obedecer a Deus (342)
O Bem e o Mal (285)
Nomes de Deus (26)
Messias & Cristo (147)
Cristo Voltou! ou Voltará? (53)
Devemos Servir ao Criador (137)
Deus Fala com Jó (26)
Os 10 Mandamentos (4)
As Leis (79)
Sábados Santo (52)
Alma Vida Eterna (231)
Casamento & Divórcio (24)
Bençãos Prometidas (197)
Maldições Prometidas (101)
Covid-19 corona vírus (13)
Juramentos Promessas (51)
Interpretações Divergentes (7)
Deus Coloca Doença Sofrimento (170)
Deus Tira Doença Sofrimento (90)
Como Devo Orar (52)
Como Posso Ser Curado (22)
A Tenda o Templo (57)
Imagem de Escultura ídolos (81)
Dízimos/Ofertas (42)
Feliz Felicidades (65)
Deus é Único (52)
Você Quer Sabedoria? (32)
Anjos (74)
Bebidas Alcoólicas (17)
Alimentos impuros (6)
Livros das Bíblias-> (662)
  Abadias
  Ageu (1)
  Amós (2)
  Apocalipse (20)
  Atos (3)
  Cântico dos Cânticos
  Colossenses (1)
  Daniel (6)
  Deuteronômio (42)
  Eclesiastes (2)
  Efésios
  Esdras
  Ester (1)
  Êxodo (89)
  Ezequiel (14)
  Filemom
  Filipenses
  Gálatas
  Gênesis (35)
  Habacuque (1)
  Hebreus (45)
  Isaías (61)
  Jeremias (12)
   (27)
  João (32)
  Joel
  Jonas
  Josué (2)
  Judas
  Juízes (4)
  Lamentações de Jeremias
  Levítico (20)
  Lucas (28)
  Malaquias (9)
  Marcos (29)
  Mateus (32)
  Miquéias (2)
  Naum
  Neemias (9)
  Números (7)
  Oséias (1)
  Provérbios (16)
  Romanos (3)
  Rute
  Salmos (59)
  Sofonias
  Tiago (1)
  Tito
  Zacarias (4)
  1º Coríntios
  1º Crônicas (6)
  1º João (4)
  1º Pedro (2)
  1º Reis (7)
  1º Samuel (7)
  1º Tessalonicenses
  1º Timóteo
  2º Coríntios (1)
  2º Crônicas (10)
  2º João
  2º Pedro
  2º Reis (3)
  2º Samuel (2)
  2º Tessalonicenses
  2º Timóteo
  3º João
.
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada