Isaías 06:08a13 A quem enviarei, quem há de ir por nós?

Isaías 06:08a13 A quem enviarei, quem há de ir por nós?
Embota o coração deste povo, ensurdece seus ouvidos e cerra seus olhos para que, ao enxergar com os olhos, escutar com os ouvidos e compreender com o coração, não se arrependam e sejam curados.
 
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor Isaías, Seu servo.
 
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade.
 
Isaías: (01:1e2)+(01:18e20)+(02:01)+(05:24)+(08:1e5)+(13:11)+(19:2e4)+(25:08)+ (28:9e13)+(28:16)+(30:01e8)+(31:04e9)+(37:06)+(38:1,4,6e7)+(40:01)+(41:01)+(42:1,5e9)+(43:3,8e10)+(43:14e16)+(43:22)+(44:2e6)+(44:21e24)+(45:01)+(45:11e13)+(45:14)+(45:18e20)+(48:03)+(48:12)+(49:5e7)+(49:08)+(49:22e25)+(50:01)+(51:1e4)+(52:3,4,5e6)+(52:13)+(53:10)+(54:6,9e11)+(54:17)+(55:01))+(55:08)(56:1,6)+(56:09)+(57:03)+(57:21)+(58:01)+(58:08)+(58:13)+(59:20)+(65:07)+(65:13)+(65:25)+(66:22).
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Isaías 06:08a13 A quem enviarei, quem há de ir por nós?
 
 
8 (Bíblia hebraica) Ouvi a voz do Eterno, dizendo: A quem enviarei, quem há de ir por nós? - e eu exclamei: Aqui estou. Envia a mim!
 
8 (Bíblia Torá) Ouvi a voz do Eterno dizer: A quem enviarei, e quem irá por nós? Disse eu: Eis-me aqui; envia-me a mim.
 
8 (Bíblia judaica) Então ouvi a voz de Adonai, dizendo: A quem enviarei? Quem irá por nós?. Respondi: Estou aqui; envia-me!. (Testemunhos: (hebreus: 07:27)
 
8 (Bíblia NVI) Então ouvi a voz do Senhor, conclamando: "Quem enviarei? Quem irá por nós? " E eu respondi: "Eis-me aqui. Envia-me! "
 
8 (Bíblia católica) Ouvi, então, a voz do Senhor que dizia: «Quem é que vou enviar? Quem irá por Mim?» Eu respondi: «Aqui estou. Envia-me!»
 
8 (Bíblia CNBB) Ouvi, então, a voz do Senhor que dizia: "Quem é que vou enviar? Quem irá de nossa parte?" Eu respondi: "Aqui estou. Envia-me!"
 
8 (Bíblia RA) Depois disto, ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Disse eu: eis-me aqui, envia-me a mim.
 
8 (Bíblia NTLH) Em seguida, ouvi o Senhor dizer: Quem é que eu vou enviar? Quem será o nosso mensageiro? Então respondi: Aqui estou eu. Envia-me a mim!
 
8 (Bíblia RC) Depois disso, ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Então, disse eu: eis-me aqui, envia-me a mim.
 
8 (Bíblia TB) Ouvi a voz de Jeová dizer: Quem enviarei eu, e quem irá por nós? Disse eu: Eis-me aqui; envia-me a mim.
 
 
9 (Bíblia hebraica) Ele disse: Vai e fala a este povo: Certamente escutais, mas não compreendeis; olhais, mas não vos apercebeis.
 
9 (Bíblia Torá) Ele disse: Vai e dize a este povo: Ouvis e não quereis entender; vedes, porém não percebeis.
 
9 (Bíblia judaica) Ele disse: Vá e diga a este povo: Sim, vocês ouvem, mas não entendem. Com certeza veem, mas não chegam ao ponto principal!.
 
9 (Bíblia NVI) Ele disse: "Vá, e diga a este povo: "Estejam sempre ouvindo, mas nunca entendam; estejam sempre vendo, e jamais percebam.
 
9 (Bíblia católica) Ele disse-me: «Vai, e diz a esse povo: Escutai com os ouvidos, mas não entendais; olhai com os olhos, mas não compreendais!
 
9 (Bíblia CNBB) Ele me disse: "Vá, e diga a esse povo: Escutem com os ouvidos, mas não entendam; olhem com os olhos, mas não compreendam!
 
9 (Bíblia RA) Então, disse ele: Vai e dize a este povo: Ouvi, ouvi e não entendais; vede, vede, mas não percebais.
 
9 (Bíblia NTLH) O SENHOR Deus me disse: Vá e diga ao povo o seguinte: "Vocês podem escutar o quanto quiserem, mas não vão entender nada; podem olhar bem, mas não enxergarão nada."
 
9 (Bíblia RC) Então, disse ele: Vai e dize a este povo: Ouvis, de fato, e não entendeis, e vedes, em verdade, mas não percebeis.
 
9 (Bíblia TB) Ele disse: Vai e dize a este povo: Haveis de ouvir, porém não entendereis; haveis de ver, porém não percebereis.
 
 
10 (Bíblia hebraica) Embota o coração deste povo, ensurdece seus ouvidos e cerra seus olhos para que, ao enxergar com os olhos, escutar com os ouvidos e compreender com o coração, não se arrependam e sejam curados.
 
10 (Bíblia Torá) Torna insensível o coração deste povo, endurece-lhe os ouvidos, e fecha-lhe os olhos, para não suceder que, vendo com os olhos, e ouvindo com os ouvidos, entendam com o coração, e volte a Mim e seja sarado.
 
10 (Bíblia judaica) Faça o coração deste povo ficar (lento como um) gordo, ensurdeça-lhes os ouvidos e feche os olhos deles. De outra forma, eles enchergariam com os olhos, escutariam com os ouvidos, entenderiam com o coração, poderiam se arrepender e seriam curados!.
 
10 (Bíblia NVI) Torne insensível o coração desse povo; torne surdos os ouvidos dele e feche os seus olhos. Que eles não vejam com os olhos, não ouçam com os ouvidos, e não entendam com o coração, para que não se convertam e sejam curados".
 
10 (Bíblia católica) Torna insensível o coração desse povo, ensurdece-lhe os ouvidos, cega-lhe os olhos, para que não veja com os olhos nem ouça com os ouvidos, nem compreenda com o coração, nem se converta, para que Eu não lhe perdoe».
 
10 (Bíblia CNBB) Torne insensível o coração desse povo, ensurdeça os seus ouvidos, cegue seus olhos, para que ele não veja com os olhos nem ouça com os ouvidos, nem compreenda com o seu coração, nem se converta, de modo que eu não o perdoe".
 
10 (Bíblia RA) Torna insensível o coração deste povo, endurece-lhe os ouvidos e fecha-lhe os olhos, para que não venha ele a ver com os olhos, a ouvir com os ouvidos e a entender com o coração, e se converta, e seja salvo.
 
10 (Bíblia NTLH) Isaías, faça com que esse povo fique com a mente fechada, com os ouvidos surdos e com os olhos cegos, a fim de que não possam ver, nem ouvir, nem entender. Pois, se pudessem, eles voltariam para mim e seriam curados.
 
10 (Bíblia RC) Engorda o coração deste povo, e endurece-lhe os ouvidos, e fecha-lhe os olhos; não venha ele a ver com os seus olhos, e a ouvir com os seus ouvidos, e a entender com o seu coração, e a converter-se, e a ser sarado.
 
10 (Bíblia TB) Torna insensível o coração deste povo, endurece-lhe os ouvidos, e fecha-lhe os olhos, para não suceder que, vendo com os olhos, e ouvindo com os ouvidos, entenda no coração, e se converta, e seja sarado.
 
 
11 (Bíblia hebraica) Até quando, meu Deus? - perguntei, e Ele respondeu: Até que as cidades fiquem desoladas e sem habitantes, as casas sem moradores, e a terra fique assolada.
 
11 (Bíblia Torá) Então disse eu: Até quando, Eterno? Ele disse: Até que sejam desoladas as cidades e fiquem sem habitantes, as casas sem homens e a terra seja de todo desolada,
 
11 (Bíblia judaica) Eu perguntei: Até quando Adonai?, e ele respondeu: Até que as cidades se tornem ruínas desabitadas, casas sem presença humana, e a terra seja completamente devastada;
 
11 (Bíblia NVI) Então eu perguntei: "Até quando, Senhor? " E ele respondeu: "Até que as cidades estejam em ruínas e sem habitantes, até que as casas fiquem abandonadas e os campos estejam totalmente devastados,
 
11 (Bíblia católica) E eu perguntei: «Até quando, Senhor?» Ele respondeu: «Até que as cidades se desmoronem, despovoadas; até que as casas fiquem desabitadas e os campos devastados e desolados.
 
11 (Bíblia CNBB) E eu perguntei: "Até quando, Senhor?" Ele respondeu: "Até que as cidades desmoronem, despovoadas; até que as casas fiquem desabitadas e os campos devastados e desolados.
 
11 (Bíblia RA) Então, disse eu: até quando, Senhor? Ele respondeu: Até que sejam desoladas as cidades e fiquem sem habitantes, as casas fiquem sem moradores, e a terra seja de todo assolada,
 
11 (Bíblia NTLH) Até quando isso vai durar? eu perguntei. Ele respondeu: Até que as cidades sejam destruídas e fiquem sem moradores, as casas fiquem completamente vazias, e os campos sejam arrasados.
 
11 (Bíblia RC) Então, disse eu: até quando, Senhor? E respondeu: Até que se assolem as cidades, e fiquem sem habitantes, e nas casas não fique morador, e a terra seja assolada de todo.
 
11 (Bíblia TB) Então disse eu: Até quando, Senhor? Ele respondeu: Até que sejam desoladas as cidades e fiquem sem habitadores e as casas sem homens, e a terra seja de todo desolada,
 
 
12 (Bíblia hebraica) E o Eterno afastará o homem, e imenso será o abandono nesta terra.
 
12 (Bíblia Torá) e o Eterno tenha removido para longe Israel, e seja, por muito tempo, esta terra abandonada no meio do mundo.
 
12 (Bíblia judaica) até que Adonai leve o povo para longe, e a terra torne-se uma vasta desolação.
 
12 (Bíblia NVI) até que o Senhor tenha enviado todos para longe e a terra esteja totalmente desolada.
 
12 (Bíblia católica) Porque Javé expulsará os homens e o abandono crescerá no país.
 
12 (Bíblia CNBB) Porque Javé expulsará os homens e o abandono crescerá no país.

 
12 (Bíblia RA) e o SENHOR afaste dela os homens, e no meio da terra seja grande o desamparo. 
 
12 (Bíblia NTLH) Eu, o SENHOR, mandarei o povo para longe deste país, e as cidades ficarão vazias.
 
12 (Bíblia RC) E o SENHOR afaste dela os homens, e, no meio da terra, seja grande o desamparo.
 
12 (Bíblia TB) e Jeová tenha removido para longe os homens e sejam muitos os lugares abandonados no meio da terra.
 
 
13 (Bíblia hebraica) Todavia restará uma 10ª parte, que voltará a ser destruída. Mas, como o carvalho e o olmo que perdem suas folhas mas conservam seu tronco, também o tronco da terra será preservado pela sagrada semente do povo.
 
13 (Bíblia Torá) Mas, ainda ficará nela a décima parte, e essa no fim tornará a ser exterminada, como terebinto e como carvalho, dos quais, depois de derrubados e caírem as folhas no outono, ainda fica o tronco; assim a santa semente como o tronco, ficará.
 
13 (Bíblia judaica) Se restar mesmo um décimo (do povo), ele será devorado novamente. Mas, como o pistache ou o carvalho, dos quais o tronco permanece vivo depois da queda dos galhos, a semente santa será seu tronco.
 
13 (Bíblia NVI) E ainda que um décimo fique no país, esses também serão destruídos. Mas, assim como o terebinto e o carvalho deixam o tronco quando são derrubados, assim a santa semente será o seu tronco".
 
13 (Bíblia católica) E se nele sobrar apenas uma décima parte, tornará a ser cortado como o carvalho e o terebinto: depois de cortados, resta apenas um tronco; esse tronco será uma semente santa.
 
13 (Bíblia CNBB) E se nele sobrar apenas uma décima parte, tornará a ser cortado como o carvalho e o terebinto: depois de cortados, resta apenas um toco; esse toco será uma semente santa''.
 
13 (Bíblia RA) Mas, se ainda ficar a décima parte dela, tornará a ser destruída. Como terebinto e como carvalho, dos quais, depois de derribados, ainda fica o toco, assim a santa semente é o seu toco.
 
13 (Bíblia NTLH) E, mesmo que fique no país uma pessoa em dez, ela também será morta. Os que restarem serão como o toco de um carvalho que foi cortado. O toco representa um novo começo para o povo de Deus.
 
13 (Bíblia RC) Mas, se ainda a décima parte dela ficar, tornará a ser pastada; como o carvalho e como a azinheira, que, depois de se desfolharem, ainda ficam firmes, assim a santa semente será a firmeza dela.
 
13 (Bíblia TB) Se ainda ficar nela a décima parte, essa tornará a ser exterminada. Como terebinto e como carvalho, dos quais, depois de derrubados, ainda fica o tronco; assim a santa semente é o seu tronco.
 
 
Anterior: Em construção
 
Posterior: Em construção

 

Categorias
O Criador do Mundo (611)
Obedecer a Deus (342)
O Bem e o Mal (285)
Nomes de Deus (26)
Messias & Cristo (147)
Cristo Voltou! ou Voltará? (53)
Devemos Servir ao Criador (137)
Deus Fala com Jó (26)
Os 10 Mandamentos (4)
As Leis (79)
Sábados Santo (52)
Alma Vida Eterna (231)
Casamento & Divórcio (24)
Bençãos Prometidas (197)
Maldições Prometidas (101)
Covid-19 corona vírus (13)
Juramentos Promessas (51)
Interpretações Divergentes (7)
Deus Coloca Doença Sofrimento (170)
Deus Tira Doença Sofrimento (90)
Como Devo Orar (52)
Como Posso Ser Curado (22)
A Tenda o Templo (57)
Imagem de Escultura ídolos (81)
Dízimos/Ofertas (42)
Feliz Felicidades (65)
Deus é Único (52)
Você Quer Sabedoria? (32)
Anjos (74)
Bebidas Alcoólicas (17)
Alimentos impuros (6)
Livros das Bíblias-> (662)
  Abadias
  Ageu (1)
  Amós (2)
  Apocalipse (20)
  Atos (3)
  Cântico dos Cânticos
  Colossenses (1)
  Daniel (6)
  Deuteronômio (42)
  Eclesiastes (2)
  Efésios
  Esdras
  Ester (1)
  Êxodo (89)
  Ezequiel (14)
  Filemom
  Filipenses
  Gálatas
  Gênesis (35)
  Habacuque (1)
  Hebreus (45)
  Isaías (61)
  Jeremias (12)
   (27)
  João (32)
  Joel
  Jonas
  Josué (2)
  Judas
  Juízes (4)
  Lamentações de Jeremias
  Levítico (20)
  Lucas (28)
  Malaquias (9)
  Marcos (29)
  Mateus (32)
  Miquéias (2)
  Naum
  Neemias (9)
  Números (7)
  Oséias (1)
  Provérbios (16)
  Romanos (3)
  Rute
  Salmos (59)
  Sofonias
  Tiago (1)
  Tito
  Zacarias (4)
  1º Coríntios
  1º Crônicas (6)
  1º João (4)
  1º Pedro (2)
  1º Reis (7)
  1º Samuel (7)
  1º Tessalonicenses
  1º Timóteo
  2º Coríntios (1)
  2º Crônicas (10)
  2º João
  2º Pedro
  2º Reis (3)
  2º Samuel (2)
  2º Tessalonicenses
  2º Timóteo
  3º João
.
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada