Jesus respondeu: Quando vocês orarem, digam: "Pai, que todos reconheçam que o teu nome é santo. Venha o teu Reino. Dá-nos cada dia o alimento que precisamos. Perdoa os nossos pecados, pois nós também perdoamos todos os que nos ofendem. E não deixes que sejamos tentados."
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor Lucas, Seu servo.
Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras
Lucas 11:01a04 Jesus respondeu: Quando vocês orarem, digam:
1 (Bíblia hebraica) Não consta
1 (Bíblia Torá) Não consta
1 (Bíblia judaica) Um dia, Yeshua estava orando em certo lugar. Ao terminar, um dos talmidim lhe disse: Senhor, ensine-nos a orar, como Yochanan ensinou aos talmidim dele. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu: Em construção
1 (Bíblia NVI) Certo dia Jesus estava orando em determinado lugar. Tendo terminado, um dos seus discípulos lhe disse: "Senhor, ensina-nos a orar, como João ensinou aos discípulos dele".
1 (Bíblia católica) Um dia, Jesus fazia oração em certo lugar. Quando terminou, um dos discípulos pediu: «Senhor, ensina-nos a rezar, como também João ensinou os seus discípulos».
1 (Bíblia CNBB) Um dia, Jesus estava orando num certo lugar. Quando terminou, um de seus discípulos pediu-lhe: “Senhor, ensina-nos a orar, como também João ensinou a seus discípulos”.
1 (Bíblia RA) De uma feita, estava Jesus orando em certo lugar; quando terminou, um dos seus discípulos lhe pediu: Senhor, ensina-nos a orar como também João ensinou aos seus discípulos.
1 (Bíblia NTLH) Um dia Jesus estava orando num certo lugar. Quando acabou de orar, um dos seus discípulos pediu: Senhor, nos ensine a orar, como João ensinou os discípulos dele.
1 (Bíblia RC) E aconteceu que, estando ele a orar num certo lugar, quando acabou, lhe disse um dos seus discípulos: Senhor, ensina-nos a orar, como também João ensinou aos seus discípulos.
1 (Bíblia TB) Estava Jesus orando em certo lugar e, quando acabou, disse-lhe um de seus discípulos: Senhor, ensina-nos a orar, como João ensinou a seus discípulos.
2 (Bíblia hebraica) Não consta
2 (Bíblia Torá) Não consta
2 (Bíblia judaica) Ele lhes disse: Quando orarem, digam: Pai, que teu nome seja mantido santo. Que teu Reino venha. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu: Em construção
2 (Bíblia NVI) Ele lhes disse: "Quando vocês orarem, digam: ‘Pai! Santificado seja o teu nome. Venha o teu Reino.
2 (Bíblia católica) Jesus respondeu: «Quando rezardes, dizei: Pai, santificado seja o teu nome. Venha o teu Reino.
2 (Bíblia CNBB) Ele respondeu: “Quando orardes, dizei: Pai, santificado seja teu nome; venha o teu Reino;
2 (Bíblia RA) Então, ele os ensinou: Quando orardes, dizei: Pai, santificado seja o teu nome; venha o teu reino;
2 (Bíblia NTLH) Jesus respondeu: Quando vocês orarem, digam: "Pai, que todos reconheçam que o teu nome é santo. Venha o teu Reino.
2 (Bíblia RC) E ele lhes disse: Quando orardes, dizei: Pai, santificado seja o teu nome; venha o teu Reino;
2 (Bíblia TB) Ele lhes respondeu: Quando orardes, dizei: Pai, santificado seja o teu nome; venha o teu reino;
3 (Bíblia hebraica) Não consta
3 (Bíblia Torá) Não consta
3 (Bíblia judaica) Dá-nos todo dia o alimento necessário. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu: Em construção
3 (Bíblia NVI) Dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano.
3 (Bíblia católica) Dá-nos em cada dia o pão de amanhã,
3 (Bíblia CNBB) dá-nos, a cada dia, o pão cotidiano,
3 (Bíblia RA) o pão nosso cotidiano dá-nos de dia em dia;
3 (Bíblia NTLH) Dá-nos cada dia o alimento que precisamos.
3 (Bíblia RC) dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano;
3 (Bíblia TB) o pão nosso de cada dia dá-nos diariamente;
4 (Bíblia hebraica) Não consta
4 (Bíblia Torá) Não consta
4 (Bíblia judaica) Perdoa-nos os pecados, porque também perdoamos a todos os que agiram mal contra nós. E não nos conduzas as teste difícil. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu: Em construção
4 (Bíblia NVI) Perdoa-nos os nossos pecados, pois também perdoamos a todos os que nos devem. E não nos deixes cair em tentação’ ".
4 (Bíblia católica) e perdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a todos aqueles que nos ofendem; e não nos deixes cair em tentação».
4 (Bíblia CNBB) e perdoa-nos os nossos pecados, pois nós também perdoamos a todo aquele que nos deve; e não nos introduzas em tentação”.
4 (Bíblia RA) perdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a todo o que nos deve; e não nos deixes cair em tentação.
4 (Bíblia NTLH) Perdoa os nossos pecados, pois nós também perdoamos todos os que nos ofendem. E não deixes que sejamos tentados."
4 (Bíblia RC) perdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a qualquer que nos deve; e não nos conduzas em tentação, mas livra-nos do mal.
4 (Bíblia TB) e perdoa-nos os nossos pecados, porque nós também perdoamos a todo aquele que nos deve; e não nos deixes cair em tentação.
Anterior: Em construção
Posterior: Em construção