2º Crônicas 25:01a09 Cada homem morrerá pelo seu pecado.

2º Crônicas 25:01a09 Cada homem morrerá pelo seu pecado.
Porém não matou os filhos deles, mas fez segundo o que está escrito na Torá, no Livro de Moisés, ordenado pelo Eterno, dizendo: Não se fará morrer os pais pelos filhos, nem os filhos pelos pais; cada homem morrerá pelo seu pecado.
 
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do Seu servo.
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade: 
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
2º Crônicas 25:01a09 Cada homem morrerá pelo seu pecado.
 
 
1 (Bíblia hebraica) E Amatsáhu tinha 25 anos quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por 29 anos - e o nome de sua mãe era lehoadan, de Jerusalém.
 
1 (Bíblia Torá) Não consta
 
1 (Bíblia judaica) Amatzyahu tinha 25 anos quando começou a reinar e reinou vinte e nove anos em Yerushalayim. O nome de sua mãe era Y'ho'adan, de Yerushalayim.
 
1 (Bíblia NVI) Amazias tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar, e reinou vinte e nove anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Jeoadã; ela era de Jerusalém.
 
1 (Bíblia católica) Amasias tinha vinte e cinco anos quando subiu ao trono. E reinou vinte e nove anos em Jerusalém. Sua mãe chamava-se Joaden e era natural de Jerusalém.
 
1 (Bíblia CNBB) Amasias tornou-se rei aos vinte e cinco anos e reinou vinte e nove anos em Jerusalém. A mãe se chamava Joaden e era natural de Jerusalém.
 
1 (Bíblia RA) Era Amazias da idade de vinte e cinco anos quando começou a reinar e reinou vinte e nove anos em Jerusalém; sua mãe se chamava Jeoadã, de Jerusalém.
 
1 (Bíblia NTLH) Amazias tinha vinte e cinco anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou vinte e nove anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Jeoadã e era da cidade de Jerusalém.
 
1 (Bíblia RC) Era Amazias da idade de vinte e cinco anos quando começou a reinar e reinou vinte e nove anos em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Jeoadã, de Jerusalém.
 
1 (Bíblia TB) Tinha Amazias vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou vinte e nove anos em Jerusalém. Sua mãe chamava-se Joadã de Jerusalém.
 
 
2 (Bíblia hebraica) Ele fez o que era reto aos olhos do Eterno, mas não o fez com coração perfeito.
 
2 (Bíblia Torá) Não consta
 
2 (Bíblia judaica) Ele fez o que era reto aos olhos de Adonai, mas não com todo o seu coração.
 
2 (Bíblia NVI) Ele fez o que o Senhor aprova, mas não de todo o coração.
 
2 (Bíblia católica) Fez o que Javé aprova, mas não com integridade de coração.
 
2 (Bíblia CNBB) Fez o que é reto aos olhos do SENHOR, embora não de coração indiviso.
 
2 (Bíblia RA)  Fez ele o que era reto perante o SENHOR; não, porém, com inteireza de coração.
 
2 (Bíblia NTLH)  Amazias fez o que é agradável a Deus, o SENHOR, mas não foi sincero.
 
2 (Bíblia RC)  E fez o que era reto aos olhos do SENHOR, porém não com coração inteiro.
 
2 (Bíblia TB)  Ele fez o que era reto aos olhos de Jeová, porém não com um coração perfeito.
 
 
3 (Bíblia hebraica) E quando o reino estava firmado, ele matou os seus servos que tinham assassinado seu pai, o rei.
 
3 (Bíblia Torá) Não consta
 
3 (Bíblia judaica) Assim que sentiu que o reino estava firmemente sob seu controle, ele levou à morte os seus servos que tinham assassinado seu pai.
 
3 (Bíblia NVI) Quando sentiu que tinha o reino sob pleno controle, mandou executar os oficiais que haviam assassinado o rei, seu pai.
 
3 (Bíblia católica) Tendo consolidado o poder nas suas mãos, mandou matar os ministros que tinham assassinado o rei, seu pai.
 
3 (Bíblia CNBB) Uma vez firmado no reinado, mandou matar seus servos que tinham assassinado o rei, seu pai.
 
3 (Bíblia RA)  Uma vez confirmado o reino nas suas mãos, matou os seus servos que tinham assassinado o rei, seu pai.
 
3 (Bíblia NTLH)  Logo que se firmou no poder, ele mandou matar os oficiais que haviam assassinado o seu pai, o rei.
 
3 (Bíblia RC)  Sucedeu, pois, que, sendo-lhe o reino já confirmado, matou os seus servos que feriram o rei, seu pai;
 
3 (Bíblia TB)  Tendo sido o reino confirmado, matou os seus servos que tinham assassinado o rei seu pai.
 
 
4 (Bíblia hebraica) Porém não matou os filhos deles, mas fez segundo o que está escrito na Torá, no Livro de Moisés, ordenado pelo Eterno, dizendo: Não se fará morrer os pais pelos filhos, nem os filhos pelos pais; cada homem morrerá pelo seu pecado.
 
4 (Bíblia Torá) Não consta
 
4 (Bíblia judaica) No entanto, ele não matou os filhos deles; antes, agiu de acordo com o que está escrito na Torah, no rolo de Mosheh, como Adonai ordenou, quando disse: Os pais não morrerão pelos filhos, nem os filhos morrerão pelos pais; cada pessoa morrerá pelo próprio pecado. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  (Deuteronômio (24:16)+(Jeremias (31:30)+(2º Reis (14:06)+(Ezequiel (18:04)+(18:18e20)+(24e26)
 
4 (Bíblia NVI) Contudo, não matou os filhos dos assassinos, de acordo com o que está escrito na Lei, no livro de Moisés, onde o Senhor ordenou: "Os pais não morrerão no lugar dos filhos, nem os filhos no lugar dos pais; cada um morrerá pelo seu próprio pecado".
 
4 (Bíblia católica) Mas não mandou matar os filhos dos assassinos, respeitando assim o que está escrito no livro da Lei de Moisés, onde Javé ordena: «Os pais não serão mortos pela culpa dos filhos, nem os filhos pela culpa dos pais. Cada um será executado por causa do seu próprio crime».
 
4 (Bíblia CNBB) Mas não mandou matar os filhos, pois no Livro da Lei de Moisés está escrito o mandamento do SENHOR: “Os pais não devem morrer por causa dos filhos, nem os filhos por causa dos pais, pois cada um deve morrer por causa de seu pecado”.
 
4 (Bíblia RA)  Porém os filhos deles não matou, mas fez segundo está escrito na Lei, no Livro de Moisés, no qual o SENHOR deu ordem, dizendo: Os pais não serão mortos por causa dos filhos, nem os filhos, por causa dos pais; cada qual será morto pelo seu próprio pecado.
 
4 (Bíblia NTLH)  No entanto, não mandou matar os filhos deles, mas seguiu o que o SENHOR havia ordenado na Lei de Moisés: “Os pais não serão mortos por causa de crimes cometidos pelos filhos, nem os filhos, por causa de crimes cometidos pelos pais; uma pessoa será morta somente como castigo pelo crime que ela mesma cometeu.”
 
4 (Bíblia RC)  porém não matou os seus filhos, mas fez como na Lei está escrito, no livro de Moisés, como o SENHOR ordenou, dizendo: Não morrerão os pais pelos filhos, nem os filhos morrerão pelos pais; mas cada um morrerá pelo seu pecado.
 
4 (Bíblia TB)  Porém não matou os filhos deles, mas fez segundo está escrito na lei do livro de Moisés, como Jeová ordenou, dizendo: Não morrerão os pais pelos filhos, nem morrerão os filhos pelos pais; mas cada um morrerá pelo seu pecado.
 
 
5 (Bíblia hebraica) E Amatsáhu reuniu Judá e a colocou, segundo as suas casas paternas, sob capitães de 1.000 e de 100, por toda a Judá e Benjamim, e recenseou os de 20 anos para cima e encontrou 300.000 jovens aptos para a guerra e que manejavam lança e escudo,
 
5 (Bíblia Torá) Não consta
 
5 (Bíblia judaica) Amatzyahu congregou Y'hudah e o pôs em ordem por clãs, sob capitães de mil e capitães de cem - todo o povo de Y'hudah e Binyamin. Ele registrou todos os que tinham mais de 20 anos e descobriu que havia 300 mil homens selecionados, habilitados para ir à guerra, capazes de usar lanças e escudos.
 
5 (Bíblia NVI) Amazias reuniu os homens de Judá e, de acordo com as suas respectivas famílias, nomeou chefes de mil e de cem em todo o Judá e Benjamim. Então convocou todos os de vinte anos para cima e constatou que havia trezentos mil homens prontos para o serviço militar, capazes de empunhar a lança e o escudo.
 
5 (Bíblia católica) Amasias reuniu os homens de Judá e nomeou oficiais de cem e de mil, segundo as famílias, para todo o Judá e Benjamim. Fez o recenseamento dos maiores de vinte anos: havia trezentos mil homens aptos para a guerra, equipados com lanças e escudos.
 
5 (Bíblia CNBB) Amasias reuniu os homens de Judá e com eles formou um exército organizado à base das diversas famílias, com chefes de mil e de cem, de Judá e de Benjamim. Passou em revista os que tinham de vinte anos para cima e verificou que havia trezentos mil soldados de elite, prontos para a guerra, manejando lança e escudo.
 
5 (Bíblia RA)  Amazias congregou a Judá e o pôs, segundo as suas famílias, sob chefes de mil e chefes de cem, por todo o Judá e Benjamim; contou-os de vinte anos para cima e achou trezentos mil escolhidos capazes de sair à guerra e manejar lança e escudo.
 
5 (Bíblia NTLH)  Amazias mandou chamar todos os homens que tinham vinte anos de idade para cima das tribos de Judá e de Benjamim. Ele os organizou em grupos de mil e de cem, segundo as famílias a que pertenciam, e os pôs debaixo do comando de oficiais. Eram trezentos mil homens; todos eram soldados corajosos e experientes, armados com lanças e escudos.
 
5 (Bíblia RC)  E Amazias ajuntou a Judá e o pôs segundo as casas dos pais, por chefes de milhares e por chefes de centenas, por todo o Judá e Benjamim; e os numerou de vinte anos e daí para cima e achou deles trezentos mil escolhidos que saíam ao exército e levavam lança e escudo.
 
5 (Bíblia TB)  Também Amazias congregou a Judá, e pô-lo segundo as suas famílias sob tribunos e sob centuriões, todo o Judá e Benjamim. Fez uma resenha deles desde vinte anos e daí para cima e achou que eram trezentos mil homens escolhidos que podiam ir à guerra e sabiam manejar lança e escudo.
 
 
6 (Bíblia hebraica) e contratou 100.000 soldados valentes de Israel por 100 talentos de prata.
 
6 (Bíblia Torá) Não consta
 
6 (Bíblia judaica) Ele também contratou 100 mil homens fortes e valentes de Yisra'el, por 3,5 toneladas de prata.
 
6 (Bíblia NVI) Também contratou em Israel cem mil homens de combate pelo valor de três toneladas e meia de prata.
 
6 (Bíblia católica) Também contratou em Israel cem mil mercenários, por três mil e quatrocentos quilos de prata.
 
6 (Bíblia CNBB) Também contratou por cem talentos ( † umas três toneladas ) de prata cem mil valentes guerreiros do reino de Israel.
 
6 (Bíblia RA)  Também tomou de Israel a soldo cem mil homens valentes por cem talentos de prata.
 
6 (Bíblia NTLH)  Além destes, Amazias contratou cem mil soldados de Israel por uns três mil e quatrocentos quilos de prata.
 
6 (Bíblia RC)  Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.
 
6 (Bíblia TB)  Também de Israel tomou a soldo cem mil homens ilustres em valor, por cem talentos de prata.
 
 
7 (Bíblia hebraica) E um homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o Eterno não está com Israel, mesmo com todos os filhos de Efraim.
 
7 (Bíblia Torá) Não consta
 
7 (Bíblia judaica) Entretanto, um homem de Deus veio a ele e lhe disse: Ó rei, não permita que o exército de Yisra'el marche com você; porque Adonai não está com Yisra'el nem com nenhum dos povos de Efrayim.
 
7 (Bíblia NVI) Entretanto, um homem de Deus foi até ele e lhe disse: "Ó, rei, essas tropas de Israel não devem marchar com você, pois o Senhor não está com Israel; não está com ninguém do povo de Efraim.
 
7 (Bíblia católica) Um homem de Deus foi procurá-lo e disse: «Ó rei, a tropa de Israel não deve acompanhar-te, porque Javé não está com Israel, nem com os efraimitas.
 
7 (Bíblia CNBB) Mas um homem de Deus apresentou-se dizendo: “Ó rei, o exército de Israel não deve ir contigo, pois o SENHOR não está com Israel, com nenhum filho de Efraim.
 
7 (Bíblia RA)  Porém certo homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel; porque o SENHOR não é com Israel, isto é, com os filhos de Efraim.
 
7 (Bíblia NTLH)  Mas um profeta foi falar com Amazias e disse: Ó rei, não leve esses soldados, pois o SENHOR Deus não está com esses homens do Reino do Norte.
 
7 (Bíblia RC)  Porém um homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o SENHOR não é com Israel, a saber, com os filhos de Efraim.
 
7 (Bíblia TB)  Mas veio ter com ele um homem de Deus, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque Jeová não é com Israel, com todos os filhos de Efraim.
 
 
8 (Bíblia hebraica) Mas se julgas que assim estarás forte para a batalha, Deus te fará cair diante do inimigo, pois Deus tem poder para ajudar e fazer cair!

8 (Bíblia Torá) Não consta
 
8 (Bíblia judaica) E, se você for, então não importa quanto lute ferozmente, Deus fará que você caia diante dos seus inimigos. Porque Deus tem o poder de socorrer e de causar a derrota.
 
 
8 (Bíblia NVI) Mesmo que vá e combata corajosamente, Deus o derrotará diante do inimigo, pois tem poder para dar a vitória e a derrota".
 
8 (Bíblia católica) Se depositares neles a força para a guerra, Deus derrotar-te-á diante dos teus inimigos, porque Deus é que tem a força para derrotar ou dar a vitória».
 
8 (Bíblia CNBB) Se vier, † em vão te esforçarás para a guerra. Deus te fará cambalear diante do inimigo, pois ele tem o poder de ajudar e de derrubar”.
 
8 (Bíblia RA)  Porém vai só, age e sê forte; do contrário, Deus te faria cair diante do inimigo, porque Deus tem força para ajudar e para fazer cair.
 
8 (Bíblia NTLH)  Mas, se o senhor achar que com eles o seu exército ficará mais forte, então Deus fará com que o senhor seja vencido pelos inimigos, pois ele tem poder para dar a vitória ou a derrota.
 
8 (Bíblia RC)  Se porém, fores, faze-o, esforça-te para a peleja; Deus te fará cair diante do inimigo, porque força há em Deus para ajudar e para fazer cair.
 
8 (Bíblia TB)  Mas vai, há-te com valor, sê forte para a peleja. Deus, porém, te fará cair diante do inimigo, pois Deus tem poder para ajudar e para fazer cair.
 
 
9 (Bíblia hebraica) E Amatsáhu perguntou ao homem de Deus: Mas o que se fará dos 100 talentos de prata que dei à tropa de Israel? - e o homem de Deus disse: O Eterno tem muito mais do que isso para te dar!
 
9 (Bíblia Torá) Não consta
 
9 (Bíblia judaica) Amatzyahu disse ao homem de Deus: Então o que devo fazer acerca das 3,5 toneladas (de prata) que eu paguei ao exército de Yisra'el?. O homem de Deus respondeu: Adonai pode dar a você muito mais do que isso!.
 
9 (Bíblia NVI) Amazias perguntou ao homem de Deus: "Mas, e as três toneladas e meia de prata que paguei a estas tropas israelitas? " Ele respondeu: "O Senhor pode dar-lhe muito mais que isso".
 
9 (Bíblia católica) Amasias perguntou ao homem de Deus: «E como ficam os três mil e quatrocentos quilos de prata que dei às tropas israelitas?» O homem de Deus respondeu: «Javé tem muito mais do que isso para te dar».
 
9 (Bíblia CNBB) Amasias perguntou ao homem de Deus: “Que vai ser dos cem talentos de prata que dei aos soldados de Israel?” O homem de Deus respondeu: “O SENHOR pode dar muito mais do que isto”.
 
9 (Bíblia RA)  Disse Amazias ao homem de Deus: Que se fará, pois, dos cem talentos de prata que dei às tropas de Israel? Respondeu-lhe o homem de Deus: Muito mais do que isso pode dar-te o SENHOR.
 
9 (Bíblia NTLH)  Amazias perguntou: Mas o que vai acontecer com toda aquela prata que paguei para que os soldados de Israel lutassem do meu lado? O profeta respondeu: O SENHOR Deus pode lhe dar muito mais do que isso!
 
9 (Bíblia RC)  E disse Amazias ao homem de Deus: Que se fará, pois, dos cem talentos de prata que dei às tropas de Israel? E disse o homem de Deus: Mais tem o SENHOR que te dar do que isso.
 
9 (Bíblia TB)  Perguntou Amazias ao homem de Deus: Mas que será feito dos cem talentos que dei aos filhos de Israel? Respondeu o homem de Deu: Jeová te pode dar muito mais do que isso.
 
 
Anterior: Em construção
 
Posterior: Em construção
Categorias
O Criador do Mundo (611)
Obedecer a Deus (342)
O Bem e o Mal (285)
Nomes de Deus (26)
Messias & Cristo (147)
Cristo Voltou! ou Voltará? (53)
Devemos Servir ao Criador (137)
Deus Fala com Jó (26)
Os 10 Mandamentos (4)
As Leis (79)
Sábados Santo (52)
Alma Vida Eterna (231)
Casamento & Divórcio (24)
Bençãos Prometidas (197)
Maldições Prometidas (101)
Covid-19 corona vírus (13)
Juramentos Promessas (51)
Interpretações Divergentes (7)
Deus Coloca Doença Sofrimento (170)
Deus Tira Doença Sofrimento (90)
Como Devo Orar (52)
Como Posso Ser Curado (22)
A Tenda o Templo (57)
Imagem de Escultura ídolos (81)
Dízimos/Ofertas (42)
Feliz Felicidades (65)
Deus é Único (52)
Você Quer Sabedoria? (32)
Anjos (74)
Bebidas Alcoólicas (17)
Alimentos impuros (6)
Livros das Bíblias-> (662)
  Abadias
  Ageu (1)
  Amós (2)
  Apocalipse (20)
  Atos (3)
  Cântico dos Cânticos
  Colossenses (1)
  Daniel (6)
  Deuteronômio (42)
  Eclesiastes (2)
  Efésios
  Esdras
  Ester (1)
  Êxodo (89)
  Ezequiel (14)
  Filemom
  Filipenses
  Gálatas
  Gênesis (35)
  Habacuque (1)
  Hebreus (45)
  Isaías (61)
  Jeremias (12)
   (27)
  João (32)
  Joel
  Jonas
  Josué (2)
  Judas
  Juízes (4)
  Lamentações de Jeremias
  Levítico (20)
  Lucas (28)
  Malaquias (9)
  Marcos (29)
  Mateus (32)
  Miquéias (2)
  Naum
  Neemias (9)
  Números (7)
  Oséias (1)
  Provérbios (16)
  Romanos (3)
  Rute
  Salmos (59)
  Sofonias
  Tiago (1)
  Tito
  Zacarias (4)
  1º Coríntios
  1º Crônicas (6)
  1º João (4)
  1º Pedro (2)
  1º Reis (7)
  1º Samuel (7)
  1º Tessalonicenses
  1º Timóteo
  2º Coríntios (1)
  2º Crônicas (10)
  2º João
  2º Pedro
  2º Reis (3)
  2º Samuel (2)
  2º Tessalonicenses
  2º Timóteo
  3º João
.
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada