Êxodo 23:01a09 Justiça e honestidade

Êxodo 23:01a09 Justiça e honestidade
 Afasta-te da palavra falsa, e não condenes à morte o inocente e o justo, pois não justificarei ao mau. E não tomes suborno, pois o suborno cega os olhos de pessoas sábias e torce as palavras dos justos.
 
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor Moisés, Seu servo.
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade. (Êxodo 17:14)+(24:04e07)+(34:27e28)+(06:13)+(04:30)+(06:02e10)+(06:29)+(07:08)+ (19:07)+(20:01)+(24:03)+(04:22)+(05:01)+(07:17)+(08:01)+(08:20)+(09:01)+(09:13)+(10:03)+(11:04)+(32:27).
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Êxodo 23:01a09 Justiça e honestidade 
 
 
1 (Bíblia hebraica) Não dês ouvido à maledicência. Não acompanhes o mau para servir de falso testemunho.
 
1 (Bíblia Torá) Não dês ouvido à maledicência. Não acompanhes o mau para servir de falso Testemunho.
 
1 (Bíblia judaica) Você não deve repetir falsos boatos; não dê as mãos aos ímpios apresentando um testemunho perjuro.
 
1 (Bíblia NVI) Ninguém faça declarações falsas e não seja cúmplice do ímpio, sendo-lhe testemunha mal-intencionada.
 
1 (Bíblia católica) Não faças declarações falsas e não entres em acordo com o culpado para testemunhar em favor de uma injustiça.
 
1 (Bíblia CNBB) “Não espalharás boatos mentirosos, nem colaborarás com o ímpio como testemunha falsa.
 
1 (Bíblia RA) Não espalharás notícias falsas, nem darás mão ao ímpio, para seres testemunha maldosa.
 
1 (Bíblia NTLH) Não espalhe notícias falsas e não minta no tribunal para ajudar alguém.
 
1 (Bíblia RC) Não admitirás falso rumor e não porás a tua mão com o ímpio, para seres testemunha falsa.
 
1 (Bíblia TB) Não levantarás um boato falso; não concertarás com o perverso para seres testemunha injusta.
 
 
2 (Bíblia hebraica) Não siga a maioria para condenar alguém, e não te desvies da decisão do grande, mas inclina-te à maioria quando é justa a condenação.
 
2 (Bíblia Torá) Não siga a maioria para condenar alguém, e não te desvies da decisão do grande, mas inclina-te à maioria quando é justa a condenação.
 
2 (Bíblia judaica) Não siga a multidão quando ela faz o que é errado; não deixe que a opinião popular o impeça de testemunhar sobre uma causa, se o efeito for a perversão da justiça.
 
2 (Bíblia NVI) Não acompanhe a maioria para fazer o mal. Ao testemunhar um processo, não perverta a justiça para apoiar a maioria,
 
2 (Bíblia católica) Não tomes o partido dos poderosos para fazer o mal. E, num processo, não prestes depoimento inclinando-te em favor dos poderosos, a fim de distorcer o direito;
 
2 (Bíblia CNBB) Não tomarás o partido da maioria para fazer o mal. Em processo, não deponhas inclinando-te pela maioria e distorcendo o direito.
 
2 (Bíblia RA)  Não seguirás a multidão para fazeres mal; nem deporás, numa demanda, inclinando-te para a maioria, para torcer o direito.
 
2 (Bíblia NTLH)  Não siga a maioria quando ela faz o que é errado e não dê testemunho falso para ajudar a maioria a torcer a justiça.
 
2 (Bíblia RC)  Não seguirás a multidão para fazeres o mal; nem numa demanda falarás, tomando parte com o maior número para torcer o direito.
 
2 (Bíblia TB)  Não seguirás a multidão para fazeres o mal; nem darás testemunha numa causa, inclinando-te ao parecer da maioria, para perverteres a justiça;
 
 
3 (Bíblia hebraica) E ao pobre não favorecerás (por ser pobre) em sua disputa.
 
3 (Bíblia Torá) E ao pobre não favorecerás (por ser pobre) em sua briga.
 
3 (Bíblia judaica) Além disso, não favoreça a causa de alguém apenas pelo fato de a pessoa ser pobre.
 
3 (Bíblia NVI) nem para favorecer o pobre num processo.
 
3 (Bíblia católica) nem favoreças o poderoso no seu processo.
 
3 (Bíblia CNBB) Não favorecerás nem mesmo a um pobre no processo.
 
3 (Bíblia RA)  Nem com o pobre serás parcial na sua demanda.
 
3 (Bíblia NTLH)  Não faça injustiça, nem mesmo para favorecer o pobre.
 
3 (Bíblia RC)  Nem ao pobre favorecerás na sua demanda.
 
3 (Bíblia TB)  nem favorecerás ao pobre na sua causa.
 
 
4 (Bíblia hebraica) Quando encontrares o boi de teu inimigo - ou seu asno - perdido, devolvê-lo-ás.
 
4 (Bíblia Torá) Quando encontrares o boi de teu inimigo ou seu asno, perdido, devolvê-lo-ás.
 
4 (Bíblia judaica) Se você deparar com o boi ou jumento perdido de seu inimigo, deve devolver-lhe (o animal).
 
4 (Bíblia NVI) Se você encontrar perdido o boi ou o jumento que pertence ao seu inimigo, leve-o de volta a ele.
 
4 (Bíblia católica) Se encontrares, extraviados, o boi ou o jumento do teu adversário, leva-os ao dono.
 
4 (Bíblia CNBB) Se encontrares extraviados o boi ou o jumento de teu inimigo, faze-os retornar a ele.
 
4 (Bíblia RA)  Se encontrares desgarrado o boi do teu inimigo ou o seu jumento, lho reconduzirás.
 
4 (Bíblia NTLH)  Se você vir o boi ou o jumento do seu inimigo andando perdido, leve-o de volta para ele.
 
4 (Bíblia RC)  Se encontrares o boi do teu inimigo ou o seu jumento, desgarrado, sem falta lho reconduzirás.
 
4 (Bíblia TB)  Se encontrares o boi do teu inimigo, ou o seu jumento desgarrado, sem falta lho reconduzirás.
 
 
5 (Bíblia hebraica) Quando vires o asno daquele que tu odeias, prostrado debaixo de sua carga, não te recusarás ajudá-lo; auxiliá-lo-ás (a descarregar o peso).
 
5 (Bíblia Torá) Quando vires o asno daquele que te aborrece, prostrado debaixo de sua carga, não te recusarás a ajudá-lo; auxiliá-lo-ás (a descarregar o peso).
 
5 (Bíblia judaica) Caso veja o jumento pertencente a alguém que o odeia jazendo sob uma carga muito pesada, não passe de largo; ajude-o a livrar-se dela.
 
5 (Bíblia NVI) Se você vir o jumento de alguém que o odeia caído sob o peso de sua carga, não o abandone, procure ajudá-lo.
 
5 (Bíblia católica) Se encontrares o jumento do teu adversário caído debaixo da carga, não te desvies, mas ajuda-o a levantá-lo.
 
5 (Bíblia CNBB) Se vires o jumento de teu inimigo caído sob o peso da carga, não o deixes no abandono, mas presta ajuda.
 
5 (Bíblia RA)  Se vires prostrado debaixo da sua carga o jumento daquele que te aborrece, não o abandonarás, mas ajudá-lo-ás a erguê-lo.
 
5 (Bíblia NTLH)  Se o jumento dele cair debaixo da carga, não o deixe ali, mas ajude o dono a pôr o animal de pé.
 
5 (Bíblia RC)  Se vires o jumento daquele que te aborrece deitado debaixo da sua carga, deixarás, pois, de ajudá-lo? Certamente o ajudarás juntamente com ele.
 
5 (Bíblia TB)  Se vires caído debaixo da sua carga o jumento daquele que te aborrece, não o deixarás, certamente com o dono o aliviarás.
 
 
6 (Bíblia hebraica) Não perverterás o julgamento de teu indigente em sua casa.
 
6 (Bíblia Torá) Não perverterás o julgamento de teu indigente em sua causa.
 
6 (Bíblia judaica) Não negue justiça a ninguém pelo fato de a pessoa ser pobre.
 
6 (Bíblia NVI) Não perverta o direito dos pobres em seus processos.
 
6 (Bíblia católica) Não distorças o direito do necessitado no seu processo.
 
6 (Bíblia CNBB) Não distorcerás o direito do pobre em seu processo.
 
6 (Bíblia RA)  Não perverterás o julgamento do teu pobre na sua causa.
 
6 (Bíblia NTLH)  Quando um pobre comparecer ao tribunal, não cometa injustiça contra ele.
 
6 (Bíblia RC)  Não perverterás o direito do teu pobre na sua demanda.
 
6 (Bíblia TB)  Não perverterás a justiça que se deve ao teu pobre na sua causa.
 
 
7 (Bíblia hebraica) Afasta-te da palavra falsa, e não condenes à morte o inocente e o justo, pois não justificarei ao mau.
 
7 (Bíblia Torá) Da palavra falsa afaste-te, e o inocente e o justo não mates, pois não justificarei ao mau.
 
7 (Bíblia judaica) Mantenha-se longe da fraude, e não cause a morte do inocente e do justo, pois eu não justificarei o ímpio.
 
7 (Bíblia NVI) Não se envolva em falsas acusações nem condene à morte o inocente e o justo, porque não absolverei o culpado.
 
7 (Bíblia católica) Afasta-te da acusação falsa: não faças morrer o inocente e o justo, nem absolvas o culpado.
 
7 (Bíblia CNBB) Afasta-te de causas mentirosas. Não mates o inocente e o justo, pois não vou declarar justo o culpado.
 
7 (Bíblia RA)  Da falsa acusação te afastarás; não matarás o inocente e o justo, porque não justificarei o ímpio.
 
7 (Bíblia NTLH)  Não faça acusações falsas, nem condene à morte uma pessoa inocente. Pois eu condenarei aquele que fizer essas coisas más.
 
7 (Bíblia RC)  De palavras de falsidade te afastarás e não matarás o inocente e o justo; porque não justificarei o ímpio.
 
7 (Bíblia TB)  Guarda-te afastado do que é falso. Não matarás o inocente e o justo, porque não justificarei o perverso.
 
 
8 (Bíblia hebraica) E não tomes suborno, pois o suborno cega os olhos de pessoas sábias e torce as palavras dos justos.
 
8 (Bíblia Torá) E suborno não tomes, pois o suborno cega os olhos abertos e torce as palavras dos justos.
 
8 (Bíblia judaica) Não receba suborno, pois o suborno cega quem tem visão clara e subverte a causa do justo.
 
8 (Bíblia NVI) Não aceite suborno, pois o suborno cega até os que tem discernimento e prejudica a causa do justo.
 
8 (Bíblia católica) Não aceites suborno, porque o suborno cega quem tem os olhos abertos e perverte até as palavras dos justos.
 
8 (Bíblia CNBB) Não aceites suborno, pois o suborno cega os que têm os olhos abertos e perverte as palavras dos justos.
 
8 (Bíblia RA)  Também suborno não aceitarás, porque o suborno cega até o perspicaz e perverte as palavras dos justos.
 
8 (Bíblia NTLH)  Não aceite dinheiro para torcer a justiça, pois esse dinheiro faz com que as pessoas fiquem cegas e não vejam o que é direito, prejudicando assim a causa daqueles que são inocentes.
 
8 (Bíblia RC)  Também presente não tomarás; porque o presente cega os que têm vista e perverte as palavras dos justos.
 
8 (Bíblia TB)  Não aceitarás peita, pois ela cega aos que têm vista, e perverte as palavras dos justos.
 
 
9 (Bíblia hebraica) E não oprimirás ao peregrino, pois vós conhecestes a alma do peregrino, porque fostes peregrino na terra do Egíto.
 
9 (Bíblia Torá) E ao peregrino não oprimirás, pois vós conhecestes a alma do peregrino, porque peregrino fostes na terra do Egíto.
 
9 (Bíblia judaica) Não oprima o estrangeiro, pois vocês sabem como o estrangeiro se sente; vocês foram estrangeiros na terra do Egito.
 
9 (Bíblia NVI) Não oprima o estrangeiro. Vocês sabem o que é ser estrangeiro, pois foram estrangeiros no Egito.
 
9 (Bíblia católica) Não oprimas o imigrante: pois conheceis quanto sofre um imigrante, vós que fostes imigrantes no Egipto.
 
9 (Bíblia CNBB) Não oprimas o estrangeiro; vós sabeis o que é ser estrangeiro, pois fostes estrangeiros no Egito.
 
9 (Bíblia RA)  Também não oprimirás o forasteiro; pois vós conheceis o coração do forasteiro, visto que fostes forasteiros na terra do Egito.
 
9 (Bíblia NTLH)  Não maltratem os estrangeiros que moram no meio de vocês. Vocês sabem como eles sofrem por serem estrangeiros, pois vocês foram estrangeiros no Egito.
 
9 (Bíblia RC)  Também não oprimirás o estrangeiro; porque vós conheceis o coração do estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egito.
 
9 (Bíblia TB)  Não oprimirás ao peregrino; pois vós conheceis o coração dum peregrino, visto que fostes peregrinos na terra do Egito.
 
 
 
 

 

Categorias
O Criador do Mundo (611)
Obedecer a Deus (342)
O Bem e o Mal (285)
Nomes de Deus (26)
Messias & Cristo (147)
Cristo Voltou! ou Voltará? (53)
Devemos Servir ao Criador (137)
Deus Fala com Jó (26)
Os 10 Mandamentos (4)
As Leis (79)
Sábados Santo (52)
Alma Vida Eterna (231)
Casamento & Divórcio (24)
Bençãos Prometidas (197)
Maldições Prometidas (101)
Covid-19 corona vírus (13)
Juramentos Promessas (51)
Interpretações Divergentes (7)
Deus Coloca Doença Sofrimento (170)
Deus Tira Doença Sofrimento (90)
Como Devo Orar (52)
Como Posso Ser Curado (22)
A Tenda o Templo (57)
Imagem de Escultura ídolos (81)
Dízimos/Ofertas (42)
Feliz Felicidades (65)
Deus é Único (52)
Você Quer Sabedoria? (32)
Anjos (74)
Bebidas Alcoólicas (17)
Alimentos impuros (6)
Livros das Bíblias-> (662)
  Abadias
  Ageu (1)
  Amós (2)
  Apocalipse (20)
  Atos (3)
  Cântico dos Cânticos
  Colossenses (1)
  Daniel (6)
  Deuteronômio (42)
  Eclesiastes (2)
  Efésios
  Esdras
  Ester (1)
  Êxodo (89)
  Ezequiel (14)
  Filemom
  Filipenses
  Gálatas
  Gênesis (35)
  Habacuque (1)
  Hebreus (45)
  Isaías (61)
  Jeremias (12)
   (27)
  João (32)
  Joel
  Jonas
  Josué (2)
  Judas
  Juízes (4)
  Lamentações de Jeremias
  Levítico (20)
  Lucas (28)
  Malaquias (9)
  Marcos (29)
  Mateus (32)
  Miquéias (2)
  Naum
  Neemias (9)
  Números (7)
  Oséias (1)
  Provérbios (16)
  Romanos (3)
  Rute
  Salmos (59)
  Sofonias
  Tiago (1)
  Tito
  Zacarias (4)
  1º Coríntios
  1º Crônicas (6)
  1º João (4)
  1º Pedro (2)
  1º Reis (7)
  1º Samuel (7)
  1º Tessalonicenses
  1º Timóteo
  2º Coríntios (1)
  2º Crônicas (10)
  2º João
  2º Pedro
  2º Reis (3)
  2º Samuel (2)
  2º Tessalonicenses
  2º Timóteo
  3º João
.
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada