Salmo 008:05a09 Quão majestoso é o Teu Nome em toda a terra!

Salmo 008:05a09 Quão majestoso é o Teu Nome em toda a terra!
 Entretanto, pouco menos que os anjos o fizeste e de glória e esplendor o coroaste. Tu o puseste como soberano sobre as obras de Tuas mãos; tudo puseste a seus pés: Ó Eterno, nosso Deus! Quão majestoso é o Teu Nome em toda a terra!
 
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor David, Seu servo. 
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade: Salmos: (03:01) + (12:05) + (33:01) + (34:01) + (43:01) + (50:07) + (50:16) + (60:06) + (62:11) + (75:02) + (91:14) + (93:01) + (105:11) + (106:23) + (108:07) + (110:01
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Salmo 008:05a09 Quão majestoso é o Teu Nome em toda a terra!
 
 
5 (Bíblia hebraica) Entretanto, pouco menos que os anjos o fizeste e de glória e esplendor o coroaste.
 
5 (Bíblia Torá) Não consta
 
5 (Bíblia judaica) Tu o fizeste um pouco abaixo dos anjos e o coroaste com glória e honra, (Testemunhos: (hebreus 02:07)
 
5 (Bíblia NVI) Tu o fizeste um pouco menor do que os seres celestiais e o coroaste de glória e de honra.
 
5 (Bíblia católica) Tu o fizeste pouco menos do que um deus, e o coroaste de glória e esplendor.
 
5 (Bíblia CNBB) Tu o fizeste pouco menos do que um deus, e o coroaste de glória e esplendor.
 
5 (Bíblia RA) Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
 
5 (Bíblia NTLH) No entanto, fizeste o ser humano inferior somente a ti mesmo e lhe deste a glória e a honra de um rei.
 
5 (Bíblia RC) Contudo, pouco menor o fizeste do que os anjos e de glória e de honra o coroaste.
 
5 (Bíblia TB) Pois o fizeste pouco abaixo de Deus, De glória e de honra o coroaste.
 
 
6 (Bíblia hebraica) Tu o puseste como soberano sobre as obras de Tuas mãos; tudo puseste a seus pés:
 
6 (Bíblia Torá) Não consta
 
6 (Bíblia judaica) tu o fizeste dominar o que tuas mãos criaram e puseste tudo sob seus pés -  (Testemunhos: (hebreus 02:08)
 
6 (Bíblia NVI) Tu o fizeste dominar sobre as obras das tuas mãos; sob os seus pés tudo puseste:
 
6 (Bíblia católica) Tu o fizeste reinar sobre as obras das tuas mãos, e sob os pés dele tudo colocaste:
 
6 (Bíblia CNBB) Tu o fizeste reinar sobre as obras de tuas mãos, e sob os pés dele tudo colocaste:
 
6 (Bíblia RA) Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
 
6 (Bíblia NTLH) Tu lhe deste poder sobre tudo o que criaste; tu puseste todas as coisas debaixo do domínio dele:
 
6 (Bíblia RC) Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
 
6 (Bíblia TB) Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; Tudo puseste debaixo dos seus pés:
 
 
7 (Bíblia hebraica) ovelhas e gado, todos eles, e também os animais do campo,
 
7 (Bíblia Torá) Não consta
 
7 (Bíblia judaica) ovelhas e bois, todos eles, e mesmo os animais selvagens,
 
7 (Bíblia NVI) Todos os rebanhos e manadas, e até os animais selvagens,
 
7 (Bíblia católica) ovelhas e bois, todos eles, e as feras do campo também;
 
7 (Bíblia CNBB) ovelhas e bois, todos eles, e as feras do campo também;
 
7 (Bíblia RA) ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
 
7 (Bíblia NTLH) as ovelhas e o gado e os animais selvagens também;
 
7 (Bíblia RC) todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo;
 
7 (Bíblia TB) As ovelhas e os bois, todos eles, Também os animais do campo;
 
 
8 (Bíblia hebraica) os pássaros do céu, os peixes do oceano e tudo o que se move sobre os caminhos dos mares.
 
8 (Bíblia Torá) Não consta
 
8 (Bíblia judaica) os pássaros no céu, os peixes no mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.
 
8 (Bíblia NVI) as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
 
8 (Bíblia católica) as aves do céu e os peixes do oceano, que percorrem as sendas dos mares.
 
8 (Bíblia CNBB) as aves do céu e os peixes do oceano, que percorrem as sendas dos mares.
 
8 (Bíblia RA) as aves do céu, e os peixes do mar, e tudo o que percorre as sendas dos mares.
 
8 (Bíblia NTLH) os pássaros e os peixes e todos os seres que vivem no mar.
 
8 (Bíblia RC) as aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
 
8 (Bíblia TB) As aves do céu e os peixes do mar, Tudo o que passa pelas veredas do mar.
 
 
9 (Bíblia hebraica) Ó Eterno, nosso Deus! Quão majestoso é o Teu Nome em toda a terra!
 
9 (Bíblia Torá) Não consta
 
9 (Bíblia judaica) Adonai, nosso Senhor! Quão glorioso é teu nome sobre a terra!
 
9 (Bíblia NVI) Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra!
 
9 (Bíblia católica) Javé, Senhor nosso, como é poderoso o teu Nome em toda a Terra!
 
9 (Bíblia CNBB) Javé, Senhor nosso, como é poderoso o teu nome em toda a terra!
 
9 (Bíblia RA) Ó SENHOR, Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome!
 
9 (Bíblia NTLH) Ó SENHOR, nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.
 
9 (Bíblia RC) Ó SENHOR, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!
 
9 (Bíblia TB) Jeová, Senhor nosso, Quão majestoso é o teu nome em toda a terra!
 
 
 
 

 

Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada