Provérbios 20:01a06 A bebida forte é sediciosa

Provérbios 20:01a06 A bebida forte é sediciosa
O vinho é enganador, a bebida forte é sediciosa, e quem com eles se apega não é sábio. O temor do rei é como o rugido de um leão: Quem provocou sua ira arrisca sua vida.
 
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor Salomão, Seu servo.
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade: 
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Provérbios 20:01a06 A bebida forte é sediciosa
 
 
1 (Bíblia hebraica) O vinho é enganador, a bebida forte é sediciosa, e quem com eles se apega não é sábio.
 
1 (Bíblia Torá) Não consta
 
1 (Bíblia judaica) O vinho é zombador, e a bebida forte, desordeira; quem se deixa desviar por eles, não é sábio.
 
1 (Bíblia NVI) O vinho é zombador e a bebida fermentada provoca brigas; não é sábio deixar-se dominar por eles.
 
1 (Bíblia católica) O vinho provoca insolência, e o licor causa barulho: quem se embriaga com eles não chega a ser sábio.
 
1 (Bíblia CNBB) O vinho provoca insolência, e o licor causa barulho: quem se embriaga com eles não chega a ser sábio.
 
1 (Bíblia RA)  O vinho é escarnecedor, e a bebida forte, alvoroçadora; todo aquele que por eles é vencido não é sábio.
 
1 (Bíblia NTLH)  Quem bebe demais fica barulhento e caçoa dos outros; o escravo da bebida nunca será sábio.
 
1 (Bíblia RC)  O vinho é escarnecedor, e a bebida forte, alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
 
1 (Bíblia TB)  O vinho é escarnecedor, e a bebida forte turbulenta; E todo aquele que é vencido por eles, não é sábio:
 
 
2 (Bíblia hebraica) O temor do rei é como o rugido de um leão: Quem provocou sua ira arrisca sua vida.
 
2 (Bíblia Torá) Não consta
 
2 (Bíblia judaica) O medo do rei é semelhante ao rugído do leão; quem o deixa irado, peca, atentando contra a própria vida.
 
2 (Bíblia NVI) O medo que o rei provoca é como o do rugido de um leão; quem o irrita põe em risco a própria vida.
 
2 (Bíblia católica) A cólera do rei é como um rugido de leão: quem o irrita arrisca a vida.
 
2 (Bíblia CNBB) A cólera do rei é como rugido de leão: quem o irrita arrisca a vida.
 
2 (Bíblia RA)  Como o bramido do leão, é o terror do rei; o que lhe provoca a ira peca contra a sua própria vida.
 
2 (Bíblia NTLH)  A raiva do rei é como o rugido de um leão; quem provoca o rei arrisca a vida.
 
2 (Bíblia RC)  Como o bramido do leão é o terror do rei; o que provoca a sua ira peca contra a sua própria alma.
 
2 (Bíblia TB)  Como o bramido do leão é o terror do rei; Quem o irrita, peca contra a sua vida.
 
 
3 (Bíblia hebraica) Constitui uma honra para o homem manter-se afastado de confrontações, mas os néscios se envolvem em pelejas.
 
3 (Bíblia Torá) Não consta
 
3 (Bíblia judaica) Evitar contendas dá honra à pessoa, porque qualquer tolo pode explodir em ira.
 
3 (Bíblia NVI) É uma honra dar fim a contendas, mas todos insensatos envolvem-se nelas.
 
3 (Bíblia católica) É uma honra viver sem brigas, mas o tolo envolve-se em rixas.
 
3 (Bíblia CNBB) É uma honra viver sem brigas, mas o tolo se envolve em rixas.
 
3 (Bíblia RA)  Honroso é para o homem o desviar-se de contendas, mas todo insensato se mete em rixas.
 
3 (Bíblia NTLH)  Qualquer tolo pode começar uma briga; quem fica fora dela é que merece elogios.
 
3 (Bíblia RC)  Honroso é para o homem o desviar-se de questões, mas todo tolo se entremete nelas.
 
3 (Bíblia TB)  O abster-se de contendas é honra para o homem, Mas todo o insensato mete-se em rixas.
 
 
4 (Bíblia hebraica) O preguiçoso não ara ante o aproximar do inverno; terá, por isso, que mendigar durante a colheita, porque nada terá.
 
4 (Bíblia Torá) Não consta
 
4 (Bíblia judaica) O preguiçoso não semeia no inverno; assim, no tempo da colheita, quando ele procurar, nada encontrará.
 
4 (Bíblia NVI) O preguiçoso não ara a terra na estação própria; mas na época da colheita procura, e não acha nada.
 
4 (Bíblia católica) No Outono o preguiçoso não lavra, e na colheita vai procurar e nada encontra.
 
4 (Bíblia CNBB) No outono o preguiçoso não ara, e na colheita procura e nada encontra.
 
4 (Bíblia RA)  O preguiçoso não lavra por causa do inverno, pelo que, na sega, procura e nada encontra.
 
4 (Bíblia NTLH)  O lavrador preguiçoso, que não ara as suas terras no tempo certo, não terá nada para colher.
 
4 (Bíblia RC)  O preguiçoso não lavrará por causa do inverno, pelo que mendigará na sega e nada receberá.
 
4 (Bíblia TB)  O preguiçoso não lavra por causa do inverno, Por isso na ceifa procura e nada tem.
 
 
5 (Bíblia hebraica) O disígnio dentro do coração do homem é como água profunda, mas o homem de entendimento o faz aflorar.
 
5 (Bíblia Torá) Não consta
 
5 (Bíblia judaica) As verdadeiras intenções do coração são como águas profundas, mas a pessoa com discernimento as drenará.
 
5 (Bíblia NVI) Os propósitos do coração do homem são águas profundas, mas quem tem discernimento os traz à tona.
 
5 (Bíblia católica) Projecto na mente é como uma água profunda, e o homem inteligente sabe alcançá-lo.
 
5 (Bíblia CNBB) Projeto na mente é água profunda, e o homem inteligente sabe alcançá-lo.
 
5 (Bíblia RA)  Como águas profundas, são os propósitos do coração do homem, mas o homem de inteligência sabe descobri-los.
 
5 (Bíblia NTLH)  Os pensamentos de uma pessoa são como água em poço fundo, mas quem é inteligente sabe como tirá-los para fora.
 
5 (Bíblia RC)  Como águas profundas é o conselho no coração do homem; mas o homem de inteligência o tirará para fora.
 
5 (Bíblia TB)  Como águas profundas é o conselho no coração do homem, Mas o homem inteligente o tirará para fora.
 
 
6 (Bíblia hebraica) A maioria dos homens proclamará suas qualidades, mas quem encontrará um homem (verdadeiramente) fiel?
 
6 (Bíblia Torá) Não consta
 
6 (Bíblia judaica) A maioria das pessoas anuncia sua própria bondade, mas quem encontrará alguém fiel (o suficiente para praticá-la)?
 
6 (Bíblia NVI) Muitos se dizem amigos leais, mas um homem fiel, quem poderá achar?
 
6 (Bíblia católica) Muitos se proclamam homens fiéis. Mas quem encontrará um homem de confiança?
 
6 (Bíblia CNBB) Muitos se proclamam homens fiéis. Mas quem encontrará um homem de confiança?
 
6 (Bíblia RA)  Muitos proclamam a sua própria benignidade; mas o homem fidedigno, quem o achará?
 
6 (Bíblia NTLH)  Todos dizem que são bons e fiéis, mas tente achar alguém que realmente seja!
 
6 (Bíblia RC)  Cada qual entre os homens apregoa a sua bondade; mas o homem fiel, quem o achará?
 
6 (Bíblia TB)  Muitos proclamam a sua benignidade; Mas o homem fidedigno, quem o poderá achar?
 
 
 
Anterior: Em construção
 
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada