Gênesis 01:14a19 Quarto dia: Deus fez o sol a lua e as estrelas

Gênesis 01:14a19 Quarto dia: Deus fez o sol a lua e as estrelas
Então Deus disse: Que haja luzes no céu para separarem o dia da noite e para marcarem os dias, os anos e as estações! Essas luzes brilharão no céu para iluminar a terra. E assim aconteceu.
 
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor Moisés, Seu servo.
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade. 

 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Gênesis 01:14a19 Quarto dia: Deus fez o sol a lua e as estrelas
 
 
14 (Bíblia hebraica) E disse Deus: Haja luzeiros no firmamento dos céus, para separar entre o dia e a noite, e sejam sinais para os prazos, dos dias e dos anos,
 
14 (Bíblia Torá) E disse Deus: Sejam luzeiros na expansão dos céus, para separar entre dia e entre noite, e sejam por sinais, e por prazos, e por dias e anos.
 
14 (Bíblia judaica) Deus disse: Haja luzes no domo do céu para separar o dia da noite; que eles sirvam de sinais para estações, dias e anos;
 
14 (Bíblia NVI) Disse Deus: Haja luminares no firmamento do céu para separar o dia da noite. Sirvam eles de sinais para marcar estações, dias e anos,
 
14 (Bíblia católica) Deus disse: «Que existam luzeiros no firmamento do céu, para separar o dia da noite e para marcar festas, dias e anos;
 
14 (Bíblia CNBB) Deus disse: “Façam-se luzeiros no firmamento do céu, para separar o dia da noite. Que sirvam de sinais para marcar as festas, os dias e os anos.
 
14 (Bíblia RA) Disse também Deus: Haja luzeiros no firmamento dos céus, para fazerem separação entre o dia e a noite; e sejam eles para sinais, para estações, para dias e anos.
 
14 (Bíblia NTLH) Então Deus disse: Que haja luzes no céu para separarem o dia da noite e para marcarem os dias, os anos e as estações!
 
14 (Bíblia RC) E disse Deus: Haja luminares na expansão dos céus, para haver separação entre o dia e a noite; e sejam eles para sinais e para tempos determinados e para dias e anos.
 
14 (Bíblia TB) Disse também Deus: Haja luzeiros no firmamento do céu, que façam separação entre o dia e a noite; sejam eles para sinais, e para tempos determinados, e para dias e anos;
 
 
15 (Bíblia hebraica) e luzeiros no firmamento dos céus para iluminar a terra!, e assim foi.
 
15 (Bíblia Torá) E sejam por luzeiros na expansão dos céus para iluminar sobre a terra! E foi assim.
 
15 (Bíblia judaica) e que eles sejam luzes no domo do céu para dar luz à terra; e assim aconteceu.
 
15 (Bíblia NVI) e sirvam de luminares no firmamento do céu para iluminar a terra. E assim foi.
 
15 (Bíblia católica) e sirvam de luzeiros no firmamento do céu para iluminar a Terra». E assim se fez.
 
15 (Bíblia CNBB) E, como luzeiros no firmamento do céu, sirvam para iluminar a terra”. E assim se fez.
 
15 (Bíblia RA) E sejam para luzeiros no firmamento dos céus, para alumiar a terra. E assim se fez.
 
15 (Bíblia NTLH) Essas luzes brilharão no céu para iluminar a terra. E assim aconteceu.
 
15 (Bíblia RC) E sejam para luminares na expansão dos céus, para alumiar a terra. E assim foi.
 
15 (Bíblia TB) e sejam para luzeiros no firmamento do céu a fim de alumiar a terra; e assim se fez.
 
 
16 (Bíblia hebraica) E Deus fez os 2 grandes luzeiros - o luzeiro maior para governar o dia, e o luzeiro menor para governar a noite, e as estrelas.
 
16 (Bíblia Torá) E fez Deus os dois grandes luzeiros: o luzeiro maior para governar o dia, e o luzeiro menor para governar a noite, e (fez também) as estrelas.
 
16 (Bíblia judaica) Deus fez as duas grandes luzes - a luz maior para governar o dia e a luz menor para governar a noite - e as estrelas.
 
16 (Bíblia NVI) Deus fez os dois grandes luminares: o maior para governar o dia e o menor para governar a noite; fez também as estrelas.
 
16 (Bíblia católica) Deus fez os dois grandes luzeiros: o luzeiro maior para regular o dia, o luzeiro menor para regular a noite, e as estrelas.
 
16 (Bíblia CNBB) Deus fez os dois grandes luzeiros, o luzeiro maior para presidir ao dia e o luzeiro menor para presidir à noite, e também as estrelas.
 
16 (Bíblia RA) Fez Deus os dois grandes luzeiros: o maior para governar o dia, e o menor para governar a noite; e fez também as estrelas.
 
16 (Bíblia NTLH) Deus fez as duas grandes luzes: A maior para governar o dia e a menor para governar a noite. E fez também as estrelas.
 
16 (Bíblia RC) E fez Deus os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia, e o luminar menor para governar a noite; e fez as estrelas.
 
16 (Bíblia TB) Fez Deus os dois grandes luzeiros: o luzeiro maior para presidir ao dia, e o luzeiro menor para presidir a noite; fez também as estrelas.
 
 
17 (Bíblia hebraica) E Deus os colocou no firmamento dos céus para iluminar sobre a terra,
 
17 (Bíblia Torá) E os colocou Deus na expansão dos céus para iluminar sobre a terra,
 
17 (Bíblia judaica) Deus as colocou no domo do céu para darem luz à terra,
 
17 (Bíblia NVI) Deus os colocou no firmamento do céu para iluminar a terra,
 
17 (Bíblia católica) Deus colocou-os no firmamento do céu para iluminar a Terra,
 
17 (Bíblia CNBB) Deus colocou-os no firmamento do céu para iluminar a terra,
 
17 (Bíblia RA) E os colocou no firmamento dos céus para alumiarem a terra,
 
17 (Bíblia NTLH) Deus pôs essas luzes no céu para iluminarem a terra,
 
17 (Bíblia RC) E Deus os pôs na expansão dos céus para alumiar a terra,
 
17 (Bíblia TB) Deus os colocou no firmamento do céu para alumiar a terra,
 
 
18 (Bíblia hebraica) para governar de dia e de noite e para separar entre a luz e a escuridão, e Deus viu que era bom.
 
18 (Bíblia Torá) e para governar no dia e na noite, e para separar entre a luz e entre a escuridão. E viu Deus que era bom.
 
18 (Bíblia judaica) para governarem o dia e a noite, e para separarem a luz das trevas; e Deus viu que isso era bom.
 
18 (Bíblia NVI) governar o dia e a noite, e separar a luz das trevas. E Deus viu que ficou bom.
 
18 (Bíblia católica) para regular o dia e a noite e para separar a luz das trevas. E Deus viu que era bom.
 
18 (Bíblia CNBB) presidir ao dia e à noite e separar a luz das trevas. E Deus viu que era bom.
 
18 (Bíblia RA) para governarem o dia e a noite e fazerem separação entre a luz e as trevas. E viu Deus que isso era bom.
 
18 (Bíblia NTLH) para governarem o dia e a noite e para separarem a luz da escuridão. E Deus viu que o que havia feito era bom.
 
18 (Bíblia RC) e para governar o dia e a noite, e para fazer separação entre a luz e as trevas. E viu Deus que era bom.
 
18 (Bíblia TB) para presidir ao dia e a noite e para fazer separação entre a luz e as trevas; e viu Deus que isso era bom.
 
 
19 (Bíblia hebraica) E foi tarde e foi manhã, 4º dia.
 
19 (Bíblia Torá) E foi tarde e foi manhã, quarto dia.
 
19 (Bíblia judaica) Assim, houve tarde e manhã, o quarto dia.
 
19 (Bíblia NVI) Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o quarto dia.
 
19 (Bíblia católica) Houve uma tarde e uma manhã: foi o quarto dia.
 
19 (Bíblia CNBB) Houve uma tarde e uma manhã: o quarto dia.
 
19 (Bíblia RA) Houve tarde e manhã, o quarto dia.
 
19 (Bíblia NTLH) A noite passou, e veio a manhã. Esse foi o quarto dia.
 
19 (Bíblia RC) E foi a tarde e a manhã: o dia quarto.
 
19 (Bíblia TB) Houve tarde e houve manhã, dia quarto.
 
 
 
 

Categorias
O Criador do Mundo (611)
Obedecer a Deus (342)
O Bem e o Mal (285)
Nomes de Deus (26)
Messias & Cristo (147)
Cristo Voltou! ou Voltará? (53)
Devemos Servir ao Criador (137)
Deus Fala com Jó (26)
Os 10 Mandamentos (4)
As Leis (79)
Sábados Santo (52)
Alma Vida Eterna (231)
Casamento & Divórcio (24)
Bençãos Prometidas (197)
Maldições Prometidas (101)
Covid-19 corona vírus (13)
Juramentos Promessas (51)
Interpretações Divergentes (7)
Deus Coloca Doença Sofrimento (170)
Deus Tira Doença Sofrimento (90)
Como Devo Orar (52)
Como Posso Ser Curado (22)
A Tenda o Templo (57)
Imagem de Escultura ídolos (81)
Dízimos/Ofertas (42)
Feliz Felicidades (65)
Deus é Único (52)
Você Quer Sabedoria? (32)
Anjos (74)
Bebidas Alcoólicas (17)
Alimentos impuros (6)
Livros das Bíblias-> (662)
  Abadias
  Ageu (1)
  Amós (2)
  Apocalipse (20)
  Atos (3)
  Cântico dos Cânticos
  Colossenses (1)
  Daniel (6)
  Deuteronômio (42)
  Eclesiastes (2)
  Efésios
  Esdras
  Ester (1)
  Êxodo (89)
  Ezequiel (14)
  Filemom
  Filipenses
  Gálatas
  Gênesis (35)
  Habacuque (1)
  Hebreus (45)
  Isaías (61)
  Jeremias (12)
   (27)
  João (32)
  Joel
  Jonas
  Josué (2)
  Judas
  Juízes (4)
  Lamentações de Jeremias
  Levítico (20)
  Lucas (28)
  Malaquias (9)
  Marcos (29)
  Mateus (32)
  Miquéias (2)
  Naum
  Neemias (9)
  Números (7)
  Oséias (1)
  Provérbios (16)
  Romanos (3)
  Rute
  Salmos (59)
  Sofonias
  Tiago (1)
  Tito
  Zacarias (4)
  1º Coríntios
  1º Crônicas (6)
  1º João (4)
  1º Pedro (2)
  1º Reis (7)
  1º Samuel (7)
  1º Tessalonicenses
  1º Timóteo
  2º Coríntios (1)
  2º Crônicas (10)
  2º João
  2º Pedro
  2º Reis (3)
  2º Samuel (2)
  2º Tessalonicenses
  2º Timóteo
  3º João
.
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada