Zacarias 04:06a14 Esta é a palavra do Eterno a Zarubavel

Zacarias 04:06a14 Esta é a palavra do Eterno a Zarubavel
Quem és tu, ó grande montanha? Perante Zerubavel te transformarás em planície, e ele retirará do cume a pedra angular (para a fundação do Templo) saudando-a com exclamações: Graciosa! Como (esta pedra) é graciosa!
 
Deus escreveu as palavras originais em hebraico, com os dedos do senhor Zacarias, Seu servo.
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade: Zacarias (04:6,8
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Zacarias 04:06a14 Esta é a palavra do Eterno a Zarubavel
 
 
6 (Bíblia hebraica) Ele então me respondeu, dizendo: Esta é a palavra do Eterno a Zarubavel: (A construção do Templo será) Não pelo poder, nem pela força, mas por Meu espírito! - diz o Eterno dos Exércitos.
 
6 (Bíblia Torá) E ergueu a voz e me disse: Este é o sinal do Eterno a Zerubavel, o qual diz: Não por força nem por poder fareis o Santuário, mas por Meu espírito de boa vontade, que porei nos corações, diz o Eterno dos exércitos.
 
6 (Bíblia judaica) Ele me respondeu: "Esta é a palavra de Adonai a Z'rubavel: 'Não pela força nem pelo poder, mas pelo meu Espírito', diz Adonai- Tzva'ot.
 
6 (Bíblia NVI) "Esta é a palavra do Senhor para Zorobabel: ‘Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito’, diz o Senhor dos Exércitos.
 
6 (Bíblia católica) Então ele explicou-me: Esta é a mensagem de Javé a Zorobabel: Não será com o poder nem com a força, será com o meu espírito, diz Javé dos exércitos.
 
6 (Bíblia CNBB) Então ele me explicou: "As sete lâmpadas são os olhos de Javé, que percorrem toda a terra". Esta é a mensagem de Javé para Zorobabel: Não será com o poder nem com a força, será com o meu espírito, diz Javé dos exércitos.
 
6 (Bíblia RA)  Prosseguiu ele e me disse: Esta é a palavra do SENHOR a Zorobabel: Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o SENHOR dos Exércitos.
 
6 (Bíblia NTLH)  Depois disso, o anjo mandou que eu entregasse a Zorobabel a seguinte mensagem de Deus, o SENHOR: Não será por meio de um poderoso exército nem pela sua própria força que você fará o que tem de fazer, mas pelo poder do meu Espírito. Sou eu, o SENHOR Todo-Poderoso, quem está falando.
 
6 (Bíblia RC)  E respondeu e me falou, dizendo: Esta é a palavra do SENHOR a Zorobabel, dizendo: Não por força, nem por violência, mas pelo meu Espírito, diz o SENHOR dos Exércitos.
 
6 (Bíblia TB)  Ele prosseguiu e me disse: Esta é a palavra de Jeová a Zorobabel, a qual diz: Não por força nem por poder, mas por meu espírito, diz Jeová dos exércitos.
 
 
7 (Bíblia hebraica) - Quem és tu, ó grande montanha? Perante Zerubavel te transformarás em planície, e ele retirará do cume a pedra angular (para a fundação do Templo) saudando-a com exclamações: Graciosa! Como (esta pedra) é graciosa!
 
7 (Bíblia Torá) Quem és tu, ó grande monte (reino perverso)? Diante de Zerubavel (Messias) tornar-te-ás em planície (sem poder) e ele tirará a pedra e a colocará na base do futuro Santuário; então se ouvirão aclamações, dizendo: Graça, graça tem ela!
 
7 (Bíblia judaica) 'Que é você, grande montanha? Você se tornará uma planície diante de Z'rubavel; e ele colocará a pedra angular no lugar, enquanto todos clamam: "Que maravilhoso, maravilhoso!" '.
 
7 (Bíblia NVI) "Quem você pensa que é, ó montanha majestosa? Diante de Zorobabel você se tornará uma planície. Ele colocará a pedra principal aos gritos de ‘Deus abençoe! Deus abençoe! ’ "
 
7 (Bíblia católica) Quem és tu, grande montanha? Diante de Zorobabel, não passas de uma planície, de onde ele tira a primeira pedra aos gritos: «Graças a ela! Graças a ela!»
 
7 (Bíblia CNBB) Quem é você, grande montanha? Diante de Zorobabel, você se tornou apenas uma planície, de onde ele tira a primeira pedra aos gritos: "Graças a ela! Graças a ela!"
 
7 (Bíblia RA)  Quem és tu, ó grande monte? Diante de Zorobabel serás uma campina; porque ele colocará a pedra de remate, em meio a aclamações: Haja graça e graça para ela!
 
7 (Bíblia NTLH)  Diante de Zorobabel, altas montanhas vão virar campos planos. Ele vai trazer a pedra mais importante do Templo, e o povo vai gritar: “Que beleza! Que beleza!”
 
7 (Bíblia RC)  Quem és tu, ó monte grande? Diante de Zorobabel, serás uma campina; porque ele trará a primeira pedra com aclamações: Graça, graça a ela.
 
7 (Bíblia TB)  Quem és tu, ó grande monte? diante de Zorobabel tornar-te-ás uma campina; ele produzirá a pedra angular, dizendo com algazarras: Graça, graça a ela.
 
 
8 (Bíblia hebraica) E a palavra do Eterno veio a mim, dizendo: 
 
8 (Bíblia Torá) Não consta
 
8 (Bíblia judaica) Esta mensagem de Adonai veio a mim:
 
8 (Bíblia NVI) Então o Senhor me falou:
 
8 (Bíblia católica) A palavra de Javé foi-me dirigida para explicar:
 
8 (Bíblia CNBB) A palavra de Javé foi dirigida a mim para explicar:
 
8 (Bíblia RA)  Novamente, me veio a palavra do SENHOR, dizendo:
 
8 (Bíblia NTLH)  O SENHOR falou comigo mais uma vez.
 
8 (Bíblia RC)  E a palavra do SENHOR veio de novo a mim, dizendo:
 
8 (Bíblia TB)  Demais veio a mim a palavra de Jeová, dizendo:
 
 
9 (Bíblia hebraica) As mãos de Zerubavel construíram as fundações desta Casa. Também por suas mãos ela será completada! - e então sabereis que o Eterno dos Exércitos me enviou a vós.
 
9 (Bíblia Torá) Não consta
 
9 (Bíblia judaica) 'As mãos de Z'rubavel lançaram o fundamento desta casa, e suas mãos também a concluirão'. Assim, saberão que Adonai- Tzva'ot enviou-me a vocês.
 
9 (Bíblia NVI) "As mãos de Zorobabel colocaram os fundamentos deste templo; suas mãos também o terminarão. Assim saberão que o Senhor dos Exércitos me enviou a vocês.
 
9 (Bíblia católica) «As mãos de Zorobabel lançaram os fundamentos deste Templo; as suas mãos irão terminá-lo. Assim sabereis que foi Javé dos exércitos que me enviou a vós.
 
9 (Bíblia CNBB) "As mãos de Zorobabel lançaram os fundamentos deste Templo; suas mãos irão terminá-lo. Assim vocês ficarão sabendo que foi Javé dos exércitos quem me mandou a vocês.
 
9 (Bíblia RA)  As mãos de Zorobabel lançaram os fundamentos desta casa, elas mesmas a acabarão, para que saibais que o SENHOR dos Exércitos é quem me enviou a vós outros.
 
9 (Bíblia NTLH)  Ele disse: Zorobabel pôs o alicerce deste Templo e ele mesmo vai terminar a construção. Quando isso acontecer, o povo saberá que eu, o SENHOR Todo-Poderoso, enviei você para falar a eles.
 
9 (Bíblia RC)  As mãos de Zorobabel têm fundado esta casa, também as suas mãos a acabarão, para que saibais que o SENHOR dos Exércitos me enviou a vós.
 
9 (Bíblia TB)  As mãos de Zorobabel têm posto os alicerces desta casa; também as suas mãos a acabarão; e saberás que Jeová dos exércitos me enviou a vós.
 
 
10 (Bíblia hebraica) Quem tem desprezado como mínimas as coisas deste dia? Ainda verão com alegria a prumada na mão de Zerubavel, construindo 7 vezes mais sob os olhos do Eterno que perscrutam toda a terra!
 
10 (Bíblia Torá) Não consta
 
10 (Bíblia judaica) Pois ainda que alguém não tenha em alta conta o dia da ocorrência dos acontecimentos menores, com certeza se alegrará ao ver o prumo na mão de Z'rubavel. E esses sete são os olhos de Adonai que percorrem toda a terra".
 
10 (Bíblia NVI) "Pois aqueles que desprezaram o dia das pequenas coisas terão grande alegria ao verem a pedra principal nas mãos de Zorobabel". Então ele me disse: "Estas sete lâmpadas são os olhos do Senhor, que sondam toda a terra".
 
10 (Bíblia católica) «As sete lâmpadas são os olhos de Javé que percorrem toda a Terra». Pois, quem desprezou o dia de pequenos acontecimentos? Que eles se alegrem ao verem a pedra escolhida na mão de Zorobabel».
 
10 (Bíblia CNBB) Pois, quem desprezou o dia de pequenos acontecimentos? Que eles se alegrem vendo a pedra escolhida na mão de Zorobabel".
 
10 (Bíblia RA)  Pois quem despreza o dia dos humildes começos, esse alegrar-se-á vendo o prumo na mão de Zorobabel. Aqueles sete olhos são os olhos do SENHOR, que percorrem toda a terra.
 
10 (Bíblia NTLH)  E os que não deram valor a um começo tão humilde vão ficar alegres quando virem Zorobabel terminando a construção do Templo. As sete lamparinas representam os sete olhos do SENHOR Deus, que vêem tudo o que se passa no mundo inteiro.
 
10 (Bíblia RC)  Porque quem despreza o dia das coisas pequenas? Pois esse se alegrará, vendo o prumo na mão de Zorobabel; são os sete olhos do SENHOR, que discorrem por toda a terra.
 
10 (Bíblia TB)  Quem desprezou o dia das coisas pequenas? Pois se regozijarão, e verão o prumo na mão de Zorobabel, estes sete, que são os olhos de Jeová; eles discorrem por toda a terra.
 
 
11 (Bíblia hebraica) - e alcei minha voz e disse: O que representam estas duas oliveiras à direita e à esquerda do candelábro?
 
11 (Bíblia Torá) Não consta
 
11 (Bíblia judaica) Repliquei, ao lhe perguntar: "O que significam as duas oliveiras à direita e à esquerda da menorah?".
 
11 (Bíblia NVI) A seguir perguntei ao anjo: "O que significam estas duas oliveiras à direita e à esquerda do candelabro? "
 
11 (Bíblia católica) Eu perguntei-lhe: «Que significam as duas oliveiras, uma à direita e outra à esquerda do candelabro?»
 
11 (Bíblia CNBB) Eu lhe perguntei: "O que significam as duas oliveiras, uma à direita e outra à esquerda do candelabro?"
 
11 (Bíblia RA)  Prossegui e lhe perguntei: que são as duas oliveiras à direita e à esquerda do candelabro?
 
11 (Bíblia NTLH)  Aí eu perguntei: E o que querem dizer as duas oliveiras, uma de cada lado do candelabro?
 
11 (Bíblia RC)  Falei mais e disse-lhe: Que são as duas oliveiras à direita do castiçal e à sua esquerda?
 
11 (Bíblia TB)  Então prossegui e lhe perguntei: Que são estas duas oliveiras à direita do candeeiro, e à sua esquerda?
 
 
12 (Bíblia hebraica) E mais uma vez alcei minha voz e perguntei-lhe: O que são estes 2 ramos de oliveira que estão ao lado dos 2 tubos de ouro, que vertem seu azeite dourado?
 
12 (Bíblia Torá) Não consta
 
12 (Bíblia judaica) Depois, fiz a pergunta outra vez: "Que significam os dois galhos de oliveira que vertem azeite dourado por meio de dois tubos de ouro?".
 
12 (Bíblia NVI) E perguntei também: "O que significam estes dois ramos de oliveira ao lado dos dois tubos de ouro que derramam azeite dourado? "
 
12 (Bíblia católica) E tornei a perguntar: «Que significam esses dois ramos de oliveira que vertem azeite dourado por dois bicos de ouro?»
 
12 (Bíblia CNBB) E tornei a perguntar: "O que significam esses dois ramos de oliveira que vertem azeite dourado por dois bicos de ouro?"
 
12 (Bíblia RA)  Tornando a falar-lhe, perguntei: que são aqueles dois raminhos de oliveira que estão junto aos dois tubos de ouro, que vertem de si azeite dourado?
 
12 (Bíblia NTLH)  E perguntei também: E o que querem dizer os dois ramos da oliveira, que estão perto dos dois tubos de ouro por onde passa o azeite?
 
12 (Bíblia RC)  E, falando-lhe outra vez, disse: Que são aqueles dois raminhos de oliveira que estão junto aos dois tubos de ouro e que vertem de si ouro?
 
12 (Bíblia TB)  Segunda vez falei, e perguntei-lhe: Que são estes dois ramos de oliveira, que se acham junto às duas bicas de ouro, e que vertem de si ouro?
 
 
13 (Bíblia hebraica) E ele me respondeu, dizendo: Não sabes tu o que são? - e lhe disse: Não, meu senhor.
 
13 (Bíblia Torá) Não consta
 
13 (Bíblia judaica) E ele indagou: "Você não sabe o que são?". Respondi: Não, meu Senhor". 
 
13 (Bíblia NVI) Ele disse: "Você não sabe? " "Não, meu senhor", respondi.
 
13 (Bíblia católica) Ele respondeu-me: «Tu não sabes o que significam estas coisas?» Eu respondi: «Não, meu Senhor».
 
13 (Bíblia CNBB) Ele me respondeu: "Você não sabe o que significam essas coisas?" Eu respondi: "Não, meu senhor".
 
13 (Bíblia RA)  Ele me respondeu: Não sabes que é isto? Eu disse: não, meu senhor.
 
13 (Bíblia NTLH)  E você não sabe? ele perguntou. Não, senhor! respondi.
 
13 (Bíblia RC)  E ele me respondeu, dizendo: Não sabes o que é isto? E eu disse: Não, Senhor meu.
 
13 (Bíblia TB)  Respondeu-me ele: Não sabes o que são eles? Tornei-lhe: Não, meu senhor.
 
 
14 (Bíblia hebraica) Disse-me então: São os 2 ungidos que estão junto ao Eterno de toda a terra!
 
14 (Bíblia Torá) Não consta
 
14 (Bíblia judaica) Ele me disse: "Esse são os dois ungidos com azeite; eles estão com o Senhor de toda a terra".
 
14 (Bíblia NVI) Então ele me disse: "São os dois homens que foram ungidos para servir ao Soberano de toda a terra! "
 
14 (Bíblia católica) Ele explicou-me: «São os dois homens ungidos que estão de pé diante do Senhor de toda a terra».
 
14 (Bíblia CNBB) Ele me explicou: "São os dois homens ungidos que estão de pé diante do Senhor de toda a terra".
 
14 (Bíblia RA)  Então, ele disse: São os dois ungidos, que assistem junto ao Senhor de toda a terra.
 
14 (Bíblia NTLH)  Então ele explicou: Eles representam os dois homens que foram escolhidos e ungidos para servir o Senhor do mundo inteiro.
 
14 (Bíblia RC)  Então, ele disse: Estes são os dois ungidos, que estão diante do Senhor de toda a terra.
 
14 (Bíblia TB)  Disse ele: São os dois ungidos, que assistem junto ao Senhor de toda a terra.
 
 
 
Anterior: Em construção
 
Categorias
O Criador do Mundo (611)
Obedecer a Deus (342)
O Bem e o Mal (285)
Nomes de Deus (26)
Messias & Cristo (147)
Cristo Voltou! ou Voltará? (53)
Devemos Servir ao Criador (137)
Deus Fala com Jó (26)
Os 10 Mandamentos (4)
As Leis (79)
Sábados Santo (52)
Alma Vida Eterna (231)
Casamento & Divórcio (24)
Bençãos Prometidas (197)
Maldições Prometidas (101)
Covid-19 corona vírus (13)
Juramentos Promessas (51)
Interpretações Divergentes (7)
Deus Coloca Doença Sofrimento (170)
Deus Tira Doença Sofrimento (90)
Como Devo Orar (52)
Como Posso Ser Curado (22)
A Tenda o Templo (57)
Imagem de Escultura ídolos (81)
Dízimos/Ofertas (42)
Feliz Felicidades (65)
Deus é Único (52)
Você Quer Sabedoria? (32)
Anjos (74)
Bebidas Alcoólicas (17)
Alimentos impuros (6)
Livros das Bíblias-> (662)
  Abadias
  Ageu (1)
  Amós (2)
  Apocalipse (20)
  Atos (3)
  Cântico dos Cânticos
  Colossenses (1)
  Daniel (6)
  Deuteronômio (42)
  Eclesiastes (2)
  Efésios
  Esdras
  Ester (1)
  Êxodo (89)
  Ezequiel (14)
  Filemom
  Filipenses
  Gálatas
  Gênesis (35)
  Habacuque (1)
  Hebreus (45)
  Isaías (61)
  Jeremias (12)
   (27)
  João (32)
  Joel
  Jonas
  Josué (2)
  Judas
  Juízes (4)
  Lamentações de Jeremias
  Levítico (20)
  Lucas (28)
  Malaquias (9)
  Marcos (29)
  Mateus (32)
  Miquéias (2)
  Naum
  Neemias (9)
  Números (7)
  Oséias (1)
  Provérbios (16)
  Romanos (3)
  Rute
  Salmos (59)
  Sofonias
  Tiago (1)
  Tito
  Zacarias (4)
  1º Coríntios
  1º Crônicas (6)
  1º João (4)
  1º Pedro (2)
  1º Reis (7)
  1º Samuel (7)
  1º Tessalonicenses
  1º Timóteo
  2º Coríntios (1)
  2º Crônicas (10)
  2º João
  2º Pedro
  2º Reis (3)
  2º Samuel (2)
  2º Tessalonicenses
  2º Timóteo
  3º João
.
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada