Apocalipse 22:01a09 A árvore da Vida

Apocalipse 22:01a09 A árvore da Vida
Então o anjo me mostrou o rio da água da vida, brilhante como cristal, fluindo do trono de Deus e do Cordeiro. Entre a rua principal e o rio, estava a árvore da Vida, que produz doze tipos de frutos, um tipo diferente a cada mês; e as folhas da árvore eram para a cura das nações
 
Deus deu esta revelação ao Senhor Jesus Cristo; o qual enviou seu anjo, que escreveu as palavras originais em hebraico com os dedos do senhor João, Seu servo.
Estude alguns Testemunhos que Deus deu para a humanidade: Apocalipse: (01:01)+(01:11)+(01:19)+(02:01)+(02:7e8)+(02:11e12)+(02:17e18)+(02:29)+(03:01)+(03:6e7)+(03:13e14)+(03:22)+(14:13)+(19:19)+(21:05). 
 
 Dez interpretações para melhor compreender as Escrituras 
 
Apocalipse 22:01a09 Entre a rua principal e o rio, estava a árvore da Vida
 
 
1 (Bíblia hebraica) Não consta
 
1 (Bíblia Torá) Não consta
 
1 (Bíblia judaica) Então o anjo me mostrou o rio da água da vida, brilhante como cristal, fluindo do trono de Deus e do Cordeiro. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
1 (Bíblia NVI) Então o anjo me mostrou o rio da água da vida que, claro como cristal, fluía do trono de Deus e do Cordeiro,
 
1 (Bíblia católica) O Anjo mostrou-me o Rio da Água da Vida, brilhante como cristal; o rio brotava do trono de Deus e do Cordeiro.
 
1 (Bíblia CNBB) Ele mostrou-me um rio de água vivificante, o qual brilhava como cristal. O rio brotava do trono de Deus e do Cordeiro.
 
1 (Bíblia RA) Então, me mostrou o rio da água da vida, brilhante como cristal, que sai do trono de Deus e do Cordeiro.
 
1 (Bíblia NTLH) O anjo também me mostrou o rio da água da vida, brilhante como cristal, que sai do trono de Deus e do Cordeiro
 
1 (Bíblia RC) E mostrou-me o rio puro da água da vida, claro como cristal, que procedia do trono de Deus e do Cordeiro.
 
1 (Bíblia TB) Mostrou-me um rio da água da vida, resplandecente como cristal, saindo do trono de Deus e do Cordeiro.
 
 
2 (Bíblia hebraica) Não consta
 
2 (Bíblia Torá) Não consta
 
2 (Bíblia judaica) Entre a rua principal e o rio, estava a árvore da Vida, que produz doze tipos de frutos, um tipo diferente a cada mês; e as folhas da árvore eram para a cura das nações (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
2 (Bíblia NVI) no meio da rua principal da cidade. De cada lado do rio estava a árvore da vida, que frutifica doze vezes por ano, uma por mês. As folhas da árvore servem para a cura das nações.
 
2 (Bíblia católica) No meio da praça, de cada lado do rio, estão plantadas árvores da vida; dão fruto doze vezes por ano; todos os meses frutificam; as suas folhas servem para curar as nações.
 
2 (Bíblia CNBB) No meio da praça e em ambas as margens do rio cresce a árvore da vida, frutificando doze vezes por ano, produzindo cada mês o seu fruto, e suas folhas servem para curar as nações.
 
2 (Bíblia RA)  No meio da sua praça, de uma e outra margem do rio, está a árvore da vida, que produz doze frutos, dando o seu fruto de mês em mês, e as folhas da árvore são para a cura dos povos.
 
2 (Bíblia NTLH)  e que passa no meio da rua principal da cidade. Em cada lado do rio está a árvore da vida, que dá doze frutas por ano, isto é, uma por mês. E as suas folhas servem para curar as nações.
 
2 (Bíblia RC)  No meio da sua praça e de uma e da outra banda do rio, estava a árvore da vida, que produz doze frutos, dando seu fruto de mês em mês, e as folhas da árvore são para a saúde das nações.
 
2 (Bíblia TB)  No meio da sua rua, e de um e de outro lado do rio, achava-se a árvore da vida, que dava doze frutos, produzindo em cada mês o seu fruto; e as folhas da árvore servem para a cura das nações.
 
 
3 (Bíblia hebraica) Não consta
 
3 (Bíblia Torá) Não consta
 
3 (Bíblia judaica) não haverá mais maldições. O trono de Deus e do Cordeiro estará na cidade, e seus servos o adorarão; (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
3 (Bíblia NVI) Já não haverá maldição nenhuma. O trono de Deus e do Cordeiro estará na cidade, e os seus servos o servirão.
 
3 (Bíblia católica) Nunca mais haverá maldições. Nela estará sempre o trono de Deus e do Cordeiro, e os seus servos prestar-Lhe-ão culto.
 
3 (Bíblia CNBB) Já não haverá maldição alguma. Na cidade estará o trono de Deus e do Cordeiro e seus servos poderão prestar-lhe culto.
 
3 (Bíblia RA)  Nunca mais haverá qualquer maldição. Nela, estará o trono de Deus e do Cordeiro. Os seus servos o servirão,
 
3 (Bíblia NTLH)  E não haverá na cidade nada que esteja debaixo da maldição de Deus. O trono de Deus e do Cordeiro estará na cidade, e os seus servos o adorarão.
 
3 (Bíblia RC)  E ali nunca mais haverá maldição contra alguém; e nela estará o trono de Deus e do Cordeiro, e os seus servos o servirão.
 
3 (Bíblia TB)  Não haverá jamais maldição. O trono de Deus e do Cordeiro estará nela, e os seus servos o servirão,
 
 
4 (Bíblia hebraica) Não consta
 
4 (Bíblia Torá) Não consta
 
4 (Bíblia judaica) eles verão sua face, e seu nome estará em suas testas. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
4 (Bíblia NVI) Eles verão a sua face, e o seu nome estará em suas testas.
 
4 (Bíblia católica) Verão a sua face, e o seu nome estará sobre as suas frontes.
 
4 (Bíblia CNBB) Verão a sua face e o seu nome estará sobre suas frontes.
 
4 (Bíblia RA)  contemplarão a sua face, e na sua fronte está o nome dele.
 
4 (Bíblia NTLH)  Verão o seu rosto, e na testa terão escrito o nome de Deus.
 
4 (Bíblia RC)  E verão o seu rosto, e na sua testa estará o seu nome.
 
4 (Bíblia TB)  e verão a sua face; e o seu nome estará nas testas deles.
 
 
5 (Bíblia hebraica) Não consta
 
5 (Bíblia Torá) Não consta
 
5 (Bíblia judaica) Não haverá mais noite. Eles não precisarão de luz de candeia, nem da luz do sol, porque Adonai, Deus, brilhará sobre eles. E eles serão reis para todo o sempre. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
5 (Bíblia NVI) Não haverá mais noite. Eles não precisarão de luz de candeia, nem da luz do sol, pois o Senhor Deus os iluminará; e eles reinarão para todo o sempre.
 
5 (Bíblia católica) Não haverá mais noite: ninguém mais vai precisar da luz da lâmpada, nem da luz do Sol. Porque o Senhor Deus vai brilhar sobre eles, e eles reinarão para sempre.
 
5 (Bíblia CNBB) Não haverá mais noite: não se precisará mais da luz da lâmpada, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus vai brilhar sobre eles e eles reinarão por toda a eternidade.
 
5 (Bíblia RA)  Então, já não haverá noite, nem precisam eles de luz de candeia, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus brilhará sobre eles, e reinarão pelos séculos dos séculos.
 
5 (Bíblia NTLH)  Ali não haverá mais noite, e não precisarão nem da luz de candelabros nem da luz do sol, pois o Senhor Deus brilhará sobre eles. E reinarão para todo o sempre.
 
5 (Bíblia RC)  E ali não haverá mais noite, e não necessitarão de lâmpada nem de luz do sol, porque o Senhor Deus os alumia, e reinarão para todo o sempre.
 
5 (Bíblia TB)  Não haverá mais noite; nem precisam mais da luz da candeia, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus os iluminará, e eles reinarão pelos séculos dos séculos.
 
 
6 (Bíblia hebraica) Não consta
 
6 (Bíblia Torá) Não consta
 
6 (Bíblia judaica) Então o anjo me disse: Estas palavras são verdadeiras e dignas de confiança: Adonai, Deus do espírito dos profetas, enviou seu anjo para mostrar a seus servos as coisas que devem acontecer em breve. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
6 (Bíblia NVI) O anjo me disse: Estas palavras são dignas de confiança e verdadeiras. O Senhor, o Deus dos espíritos dos profetas, enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos as coisas que em breve hão de acontecer.
 
6 (Bíblia católica) Então o Anjo disse-me: «Estas palavras são fiéis e verdadeiras, pois o Senhor, o Deus que inspira os profetas, enviou o seu Anjo para mostrar aos seus servos o que deve acontecer muito em breve.
 
6 (Bíblia CNBB) Então ele me disse: “Estas palavras são dignas de fé e verdadeiras, pois o Senhor, o Deus que inspira os profetas, enviou o seu Anjo, para mostrar aos seus servos o que deve acontecer muito em breve.
 
6 (Bíblia RA) Disse-me ainda: Estas palavras são fiéis e verdadeiras. O Senhor, o Deus dos espíritos dos profetas, enviou seu anjo para mostrar aos seus servos as coisas que em breve devem acontecer.
 
6 (Bíblia NTLH) Então o anjo me disse: Essas palavras são verdadeiras e merecem confiança. O Senhor Deus, que dá o seu Espírito aos profetas, enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos as coisas que precisam acontecer logo.
 
6 (Bíblia RC) E disse-me: Estas palavras são fiéis e verdadeiras. O Senhor, o Deus dos santos profetas, enviou o seu anjo, para mostrar aos seus servos as coisas que em breve hão de acontecer.
 
6 (Bíblia TB) Disse-me ainda: Estas palavras são fiéis e verdadeiras, e o Senhor Deus dos espíritos dos profetas enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos o que deve acontecer brevemente.
 
 
7 (Bíblia hebraica) Não consta
 
7 (Bíblia Torá) Não consta
 
7 (Bíblia judaica) Veja! Venho em breve. Feliz é a pessoa que obedece às palavras da profecia escrita neste livro!. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
7 (Bíblia NVI) Eis que venho em breve! Feliz é aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.
 
7 (Bíblia católica) Eis que venho em breve. Feliz aquele que observa as palavras da profecia deste livro».
 
7 (Bíblia CNBB) Eis que eu venho em breve. Feliz aquele que observa as palavras da profecia deste livro”.
 
7 (Bíblia RA)  Eis que venho sem demora. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.
 
7 (Bíblia NTLH)  Escutem! Diz Jesus. Eu venho logo! Felizes os que obedecem às palavras proféticas deste livro!
 
7 (Bíblia RC)  Eis que presto venho. Bem-aventurado aquele que guarda as palavras da profecia deste livro.
 
7 (Bíblia TB)  Eis que venho à pressa. Bem-aventurado o que guarda as palavras da profecia deste livro.
 
 
8 (Bíblia hebraica) Não consta
 
8 (Bíblia Torá) Não consta
 
8 (Bíblia judaica) Eu, Yochanan, sou aquele que ouviu e viu estas coisas; quando eu as ouvi e vi, caí aos pés do anjo que me mostrou tudo aquilo, para adorá-lo. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
8 (Bíblia NVI) Eu, João, sou aquele que ouviu e viu estas coisas. Tendo-as ouvido e visto, caí aos pés do anjo que me mostrou tudo aquilo, para adorá-lo.
 
8 (Bíblia católica) Eu, João, fui ouvinte e testemunha ocular destas coisas. Tendo-as visto e ouvido, ajoelhei-me para adorar o Anjo que me havia mostrado estas coisas.
 
8 (Bíblia CNBB) Eu, João, sou quem viu e ouviu estas coisas. E tendo-as ouvido e visto, prostrei-me para adorar o anjo que a mim as tinha mostrado.
 
8 (Bíblia RA)  Eu, João, sou quem ouviu e viu estas coisas. E, quando as ouvi e vi, prostrei-me ante os pés do anjo que me mostrou essas coisas, para adorá-lo.
 
8 (Bíblia NTLH)  Eu, João, ouvi e vi todas essas coisas. E, quando acabei de ouvir e ver, caí de joelhos aos pés do anjo que me mostrou essas coisas e ia adorá-lo.
 
8 (Bíblia RC)  E eu, João, sou aquele que vi e ouvi estas coisas. E, havendo-as ouvido e visto, prostrei-me aos pés do anjo que mas mostrava para o adorar.
 
8 (Bíblia TB)  Eu, João, sou o que ouvi e vi estas coisas. Quando as ouvi e vi, prostrei-me para adorar ante os pés do anjo que mas mostrava.
 
 
9 (Bíblia hebraica) Não consta
 
9 (Bíblia Torá) Não consta
 
9 (Bíblia judaica) Mas ele me disse: Não faça isso! Sou apenas um conservo seu e de seus irmãos, os profetas, e das pessoas que obedecem às palavras deste livro. Adore a Deus!. (Alguns Testemunhos que Deus nos deu:  Em construção  
 
9 (Bíblia NVI) Mas ele me disse: "Não faça isso! Sou servo como você e seus irmãos, os profetas, e como os que guardam as palavras deste livro. Adore a Deus!"
 
9 (Bíblia católica) Mas ele não deixou: «Não! Não faças isso! Eu sou servo como tu, como os teus irmãos, os profetas, e como aqueles que observam as palavras deste livro. É a Deus que deves adorar».
 
9 (Bíblia CNBB) Mas ele me falou: “Não faças isso! Eu sou servo como tu e como teus irmãos, os profetas e aqueles que guardam as palavras deste livro. É a Deus que deves adorar”.
 
9 (Bíblia RA)  Então, ele me disse: Vê, não faças isso; eu sou conservo teu, dos teus irmãos, os profetas, e dos que guardam as palavras deste livro. Adora a Deus.
 
9 (Bíblia NTLH)  Mas ele me disse: Não faça isso! Pois eu sou servo de Deus, assim como são você e os seus irmãos, os profetas, e todas as pessoas que obedecem às palavras deste livro. Adore a Deus!
 
9 (Bíblia RC)  E disse-me: Olha, não faças tal, porque eu sou conservo teu e de teus irmãos, os profetas, e dos que guardam as palavras deste livro. Adora a Deus.
 
9 (Bíblia TB)  Ele me disse: Vê não faças tal; sou servo contigo, com teus irmãos, os profetas, e com todos aqueles que guardam as palavras deste livro; adora a Deus.
 
 
Anterior: Em construção
 

Categorias
O Criador do Mundo (611)
Obedecer a Deus (342)
O Bem e o Mal (285)
Nomes de Deus (26)
Messias & Cristo (147)
Cristo Voltou! ou Voltará? (53)
Devemos Servir ao Criador (137)
Deus Fala com Jó (26)
Os 10 Mandamentos (4)
As Leis (79)
Sábados Santo (52)
Alma Vida Eterna (231)
Casamento & Divórcio (24)
Bençãos Prometidas (197)
Maldições Prometidas (101)
Covid-19 corona vírus (13)
Juramentos Promessas (51)
Interpretações Divergentes (7)
Deus Coloca Doença Sofrimento (170)
Deus Tira Doença Sofrimento (90)
Como Devo Orar (52)
Como Posso Ser Curado (22)
A Tenda o Templo (57)
Imagem de Escultura ídolos (81)
Dízimos/Ofertas (42)
Feliz Felicidades (65)
Deus é Único (52)
Você Quer Sabedoria? (32)
Anjos (74)
Bebidas Alcoólicas (17)
Alimentos impuros (6)
Livros das Bíblias-> (662)
  Abadias
  Ageu (1)
  Amós (2)
  Apocalipse (20)
  Atos (3)
  Cântico dos Cânticos
  Colossenses (1)
  Daniel (6)
  Deuteronômio (42)
  Eclesiastes (2)
  Efésios
  Esdras
  Ester (1)
  Êxodo (89)
  Ezequiel (14)
  Filemom
  Filipenses
  Gálatas
  Gênesis (35)
  Habacuque (1)
  Hebreus (45)
  Isaías (61)
  Jeremias (12)
   (27)
  João (32)
  Joel
  Jonas
  Josué (2)
  Judas
  Juízes (4)
  Lamentações de Jeremias
  Levítico (20)
  Lucas (28)
  Malaquias (9)
  Marcos (29)
  Mateus (32)
  Miquéias (2)
  Naum
  Neemias (9)
  Números (7)
  Oséias (1)
  Provérbios (16)
  Romanos (3)
  Rute
  Salmos (59)
  Sofonias
  Tiago (1)
  Tito
  Zacarias (4)
  1º Coríntios
  1º Crônicas (6)
  1º João (4)
  1º Pedro (2)
  1º Reis (7)
  1º Samuel (7)
  1º Tessalonicenses
  1º Timóteo
  2º Coríntios (1)
  2º Crônicas (10)
  2º João
  2º Pedro
  2º Reis (3)
  2º Samuel (2)
  2º Tessalonicenses
  2º Timóteo
  3º João
.
Pesquisa Rápida
 
Use palavras-chave para encontrar o que você está procurando.
Busca Avançada